| William Shakespeare - 1814 - 528 pages
...[Exit Poloniits, Ham. By-and-by is easily said. — Leave me, friends. [Lxtrunt Ros. Guit Hor. i£c. Tis now the very witching time of night; When church-yards yawn, and hell itself breathes out Contagion to this world : Now could I drink hot blood, And do such business as... | |
| Elegant extracts - 1816 - 490 pages
...passion's slave, and I will wear him ID my bean s core— ay, in my heart of heart, As 1 do thee. Midnight. Tis now the very witching time of night ; When church-yards yawn, and hell itself breathes out [hot blood, Contagion to this world: Now could I drink And do such business as... | |
| William Shakespeare - 1818 - 378 pages
...[Exit POLONIUS. Ham. By and by is easily said. — Leave me, friends. [Exeunt Ros. GUIL. HOR. Syc. 'Tis now the very witching time of night ; When churchyards yawn, and hell itself breathes out Contagion to this world : Now could I drink hot blood, And do such business as... | |
| William Shakespeare - 1821 - 560 pages
...[Exit POLONIUS. H.iM. By and by is easily said. — Leave me, friends. [Exeunt Ros. GUIL. HOR. &$c. Tis now the very witching time of night ; When churchyards yawn, and hell itself breathes out " Ham. Methinks, it is like an ouzle. " Pol. It is black like an ouzle." The first... | |
| William Shakespeare - 1821 - 588 pages
...so. [Exit Polontat. Hum. By and by is easily said. — Leave me, friends. [Exeunt Ros. Gnil. Hor. $c. 'Tis now the very witching time of night; When church-yards yawn, and hell itself breathes out Contagion to this world : Now could I drink hot blood, And do such business as... | |
| William Shakespeare - Theater - 1823 - 490 pages
...[Exit Polonium Ham. By and by is easily said. — Leave me, friends. [Exeunt Ros. Guil. Hor. fyc.. 'Tis now the very witching time of night ; When churchyards yawn, and hell itself breathes out Contasrion to this world : Now could I drink hot blood, And do such business as... | |
| William Shakespeare - 1823 - 558 pages
...said. — Leave me, friends. [Exeunt Ros. GUIL. I Jon. fyc. i ventoges — ] The holes of a flute. 'Tis now the very witching time of night ; When churchyards yawn, and hell itself breathes out Contagion to this world : Now could I drink hot blood* And do such business as... | |
| 1823 - 696 pages
...poetry of action and passion ; it is the terrible and the grand ; the magna ionans ; something of the ments in his favourite poets and. historians. Plutarch and Shakspeare ; * itself breathes out Contagion to this world. Now could I drink hot blood, And do such bitter business... | |
| Thomas Ignatius M. Forster - 1824 - 846 pages
...forte. How fearful is that description of the dead time of night, the season of their perambulation ! Tis now the very witching time of night, When Churchyards yawn, and Hell itself breathes oat Contagion to the world. According to the ancients Charon was forbid to ferry over... | |
| Mrs. Inchbald - English drama - 1824 - 486 pages
...By and by is easily said. [Exit POLONIUS. Leave me, friends. [Exeunt ROSENCHANTZ and GUILDENSTERN. "Tis now the very witching time of night, When churchyards yawn, and hell itself breathes out Contagion to this world : Now could I drink hot blood, And do such business as... | |
| |