She has an ee, she has but ane, The cat has twa the very colour; Five rusty teeth forbye a stump, A clapper tongue wad deave a miller ; A whiskin beard about her mou', Her nose and chin they threaten ither. Sic a wife, &c. She's bow-hough'd, she's hein-shinn'd, Ae limpin leg a hand-breed shorter ; To balance fair in ilka quarter ; Sic a wife, &c. a Auld baudrans by the ingle sits, An' wi' her loof her face a-washin ; But Willie's wife is nae sae trig, She dights her grunzie wi' a hushion ; Her walie nieves like midden-creels, Her face wad fyle the Logan-water. Sic a wife as Willie had, I wadna gi’e a button for her. MY SPOUSE NANCY. BURNS. Air_“My jo Janet.” HUSBAND, husband, cease your strife, Nor longer idly rave, sir ; Yet I am not your slave, sir. “One of two must still obey, Nancy, Nancy; My spouse Nancy ?” If ’tis still the lordly word, Service and obedience, And so, good bye, allegiance. “ Sad will I be so bereft, Nancy, Nancy; My spouse Nancy." My poor heart then break it must, My last hour I'm near it ; Think, think, how you will bear it. “I will hope and trust in heaven, Nancy, Nancy; My spouse Nancy." Well, sir, from the silent dead Still I'll try to daunt you ; Horrid sprites shall haunt you. “I'll wed another like my dear My spouse Nancy." “ Your humorous English song to suit 'Jo Janet' is inimitable.” Thomson, in a Letter to Burns. First when Maggie was my care, Whistle o'er the lave o't. The bluid-red rose at Yule may blaw, To daunton me, and me sae young, For a’ his meal, for a’ his maut, His gear may buy him kye and yowes, He hirples twa-fauld, as he dow, The original of this song will be found among subject is a favourite one with the early and later Scottish song-writers. " Hozg's Jacobite Relics." The DUNCAN GRAY. BURNS. Duncan Gray cam' here to woo, Ha, ha, the wooing o't, On blythe Yule night when we were fu', Ha, ha, the wooing o't. Maggie coost her head fu’ high, Look'd asklent and unco skeigh, Gart poor Duncan stand abeigh, Ha, ha, the wooing o't. Duncan fleech'd, and Duncan pray'd, Ha, ha, the wooing o't; Meg was deaf as Ailsa craig, Ha, ha, the wooing o't. Duncan sigh'd baith out and in, Grat his een baith bleer't and blin', Spak o' lowpin o'er a linn, Ha, ha, the wooing o't. Time and chance are but a tide, Ha, ha, the wooing o't; Slighted love is sair to bide, Ha, ha, the wooing o't. Shall I, like a fool, quoth he, For a haughty hizzie dee? She may gae to-France for me ! Ha, ha, the wooing o't. How it comes let.doctors tell, Ha, ha, the wooing o't; Meg grew sick as he grew well, Ha, ha, the wooing o't. Something in her bosom wrings, For relief a sigh she brings ; And, oh, her een they speak sic things ! Ha, ha, the wooing o't. Duncan was a lad o' grace, Ha, ha, the wooing o't; Ha, ha, the wooing o't: Ha, ha, the wooing o't. 9 Founded upon an old and licentious ballad of the same name, but having nothing in common with it but the chorus and the title. “ Duncan Gray,” says Burns to Thomson, " is that kind of light-horse gallop of an air which precludes sentiment. The ludicrous is its ruling feature.” “Duncan,” says Thomson in reply, “is a lad of grace, and his humour will endear him to every body.” The Hon. A. Erskine, in a letter to the poet, says, “ Duncan Gray possesses native genuine humour. "Spak o' lowpin o'er a linn,' is a line that of itself should make you immortal.” 0 CONTENTIT WI' LITTLE. BURNS. Air—"Lumps o' pudding." CONTENTED wi' little and cantie wi' mair, I whyles claw the elbow o'troublesome thought; A towmond o' trouble, should that be my fa', Blind Chance, let her snapper and stoyte on her way ; |