Page images
PDF
EPUB

[ITEM 117]

BOULDER CANYON PROJECT

TREATY

BETWEEN THE UNITED STATES AND MEXICO

RELATING TO THE UTILIZATION OF THE WATERS OF THE COLORADO AND TIJUANA RIVERS AND OF THE RIO GRANDE

FEBRUARY 3, 1944

BY THE PRESIDENT OF THE UNIted states of AMERICA

A PROCLAMATION

WHEREAS a treaty between the United States of America and the United Mexican States relating to the utilization of the waters of the Colorado and Tijuana Rivers, and of the Rio Grande (Rio Bravo) from Fort Quitman, Texas, to the Gulf of Mexico, was signed by their respective Plenipotentiaries in Washington on February 3, 1944, and a protocol supplementary to the said treaty was signed by their respective Plenipotentiaries in Washington on November 14, 1944, the originals of which treaty and protocol, in the English and Spanish languages,1 are word for word as follows:

The Government of the United States of America and the Government of the United Mexican States: animated by the sincere spirit of cordiality and friendly cooperation which happily governs the relations between them; taking. into account the fact that Articles VI and VII of the Treaty of Peace, Friendship and Limits between the United States of America and the United Mexican States signed at Guadalupe Hidalgo on February 2, 1848, and Article IV of the boundary treaty between the two countries signed at the City of Mexico December 30, 1853 regulate the use of the waters of the Rio Grande (Rio Bravo) and the Colorado River for purposes of navigation only; considering that the utilization of these waters for other purposes is desirable in the interest of both

1 To save space the Spanish version of the treaty is omitted.

countries, and desiring, moreover, to fix and delimit the rights of the two countries with respect to the waters of the Colorado and Tijuana Rivers, and of the Rio Grande (Rio Bravo) from Fort Quitman, Texas, United States of America, to the Gulf of Mexico, in order to obtain the most complete and satisfactory utilization thereof, have resolved to conclude a treaty and for this purpose have named as their plenipotentiaries:

The President of the United States of America:

Cordell Hull, Secretary of State of the United States of America, George S. Messersmith, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the United States of America in Mexico, and Lawrence M. Lawson, United States Commissioner, International Boundary Commission, United States and Mexico; and The President of the United Mexican States:

Francisco Castillo Nájera, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the United Mexican States in Washington, and Rafael Fernández MacGregor, Mexican Commissioner, International Boundary Commission, United States and Mexico; who, having communicated to each other their respective Full Powers and having found them in good and due form, have agreed upon the following:

I-PRELIMINARY PROVISIONS

ARTICLE 1

For the purposes of this Treaty it shall be understood that:
(a) "The United States" means the United States of America.
(b) "Mexico" means the United Mexican States.

(c) "The Commission" means the International Boundary and Water Commission, United States and Mexico, as described in Article 2 of this Treaty. (d) "To divert" means the deliberate act of taking water from any channel in order to convey it elsewhere for storage, or to utilize it for domestic, agricul tural, stock-raising or industrial purposes whether this be done by means of dams across the channel, partition weirs, lateral intakes, pumps or any other methods. (e) "Point of diversion" means the place where the act of diverting the water is effected.

(f) "Conservation capacity of storage reservoirs" means that part of their total capacity devoted to holding and conserving the water for disposal thereof as and when required, that is, capacity additional to that provided for silt retention and flood control.

(g) "Flood discharge and spills" means the voluntary or involuntary discharge of water for flood control as distinguished from releases for other purposes.

(h) "Return flow" means that portion of diverted water that eventually finds its way back to the source from which it was diverted.

(i) "Release" means the deliberate discharge of stored water for conveyance elsewhere or for direct utilization.

(j) "Consumptive use" means the use of water by evaporation, plant transpiration or other manner whereby the water is consumed and does not return to its source of supply. In general it is measured by the amount of water diverted less the part thereof which returns to the stream.

(k) "Lowest major international dam or reservoir" means the major international dam or reservoir situated farthest downstream.

(1) "Highest major international dam or reservoir" means the major international dam or reservoir situated farthest upstream.

ARTICLE 2

The International Boundary Commission established pursuant to the provisions of the Convention between the United States and Mexico signed in Washington March 1, 1889 to facilitate the carrying out of the principles contained in the Treaty of November 12, 1884 and to avoid difficulties occasioned by reason of the changes which take place in the beds of the Rio Grande (Rio Bravo) and the Colorado River shall hereafter be known as the International Boundary and Water Commission, United States and Mexico, which shall continue to function for the entire period during which the present Treaty shall continue in force. Accordingly, the term of the Convention of March 1, 1889 shall be considered to be indefinitely extended, and the Convention of November 21, 1900 between the United States and Mexico regarding that Convention shall be considered completely terminated.

The application of the present Treaty, the regulation and exercise of the rights and obligations which the two Governments assume thereunder, and the settlement of all disputes to which its observance and execution may give rise are hereby entrusted to the International Boundary and Water Commission, which shall function in conformity with the powers and limitations set forth in this Treaty.

The Commission shall in all respects have the status of an international body, and shall consist of a United States Section and a Mexican Section. The head of each Section shall be an Engineer Commissioner. Wherever there are provisions in this Treaty for joint action or joint agreement by the two Governments, or for the furnishing of reports, studies or plans to the two Governments, or similar provisions, it shall be understood that the particular matter in question shall be handled by or through the Department of State of the United States and the Ministry of Foreign Relations of Mexico.

The Commission or either of its two Sections may employ such assistants and engineering and legal advisers as it may deem necessary. Each Government shall accord diplomatic status to the Commissioner, designated by the other Government. The Commissioner, two principal engineers, a legal adviser, and a secretary, designated by each Government as members of its Section of the Commission, shall be entitled in the territory of the other country to the privileges and immunities appertaining to diplomatic officers. The Commission and

its personnel may freely carry out their observations, studies and field work in the territory of either country.

The jurisdiction of the Commission shall extend to the limitrophe parts of the Rio Grande (Rio Bravo) and the Colorado River, to the land boundary between the two countries, and to works located upon their common boundary, each Section of the Commission retaining jurisdiction over that part of the works located within the limits of its own country. Neither Section shall assume jurisdiction or control over works located within the limits of the country of the other without the express consent of the Government of the latter. The works constructed, acquired or used in fulfillment of the provisions of this Treaty and located wholly within the territorial limits of either country, although these works may be international in character, shall remain, except as herein otherwise specifically provided, under the exclusive jurisdiction and control of the Section of the Commission in whose country the works may be situated.

The duties and powers vested in the Commission by this Treaty shall be in addition to those vested in the International Boundary Commission by the Convention of March 1, 1889 and other pertinent treaties and agreements in force between the two countries except as the provisions of any of them may be modified by the present Treaty.

Each Government shall bear the expenses incurred in the maintenance of its Section of the Commission. The joint expenses, which may be incurred as agreed upon by the Commission, shall be borne equally by the two Governments.

ARTICLE 3

In matters in which the Commission may be called upon to make provision for the joint use of international waters, the following order of preferences shall serve as a guide:

1. Domestic and municipal uses.

2. Agriculture and stock-raising.

3. Electrical power.

4. Other industrial uses.

5. Navigation.

6. Fishing and hunting.

7. Any other beneficial uses which may be determined by the Commission. All of the foregoing uses shall be subject to any sanitary measures or works which may be mutually agreed upon by the two Governments, which hereby agree to give preferential attention to the solution of all border sanitation problems.

II-RIO GRANDE (RIO BRAVO)

ARTICLE 4

The waters of the Rio Grande (Rio Bravo) between Fort Quitman, Texas, and the Gulf of Mexico are hereby allotted to the two countries in the following

manner:

A. To Mexico:

(a) All of the waters reaching the main channel of the Rio Grande (Rio Bravo) from the San Juan and Alamo Rivers, including the return flow from the lands irrigated from the latter two rivers.

(b) One-half of the flow in the main channel of the Rio Grande (Rio Bravo) below the lowest major international storage dam, so far as said flow is not specifically allotted under this Treaty to either of the two countries.

(c) Two-thirds of the flow reaching the main channel of the Rio Grande (Rio Bravo) from the Conchos, San Diego, San Rodrigo, Escondido and Salado Rivers and the Las Vacas Arroyo, subject to the provisions of subparagraph (c) of paragraph B of this Article.

(d) One-half of all other flows not otherwise allotted by this Article occurring in the main channel of the Rio Grande (Rio Bravo), including the contributions from all the unmeasured tributaries, which are those not named in this Article, between Fort Quitman and the lowest major international storage dam.

B. To the United States:

(a) All of the waters reaching the main channel of the Rio Grande (Rio Bravo) from the Pecos and Devils Rivers, Goodenough Spring, and Alamito, Terlingua, San Felipe and Pinto Creeks.

(b) One-half of the flow in the main channel of the Rio Grande (Rio Bravo) below the lowest major international storage dam, so far as said flow is not specifically allotted under this Treaty to either of the two

countries.

(c) One-third of the flow reaching the main channel of the Rio Grande (Rio Bravo) from the Conchos, San Diego, San Rodrigo, Escondido and Salado Rivers and the Las Vacas Arroyo, provided that this third shall not be less, as an average amount in cycles of five consecutive years, than 350,000 acre-feet (431,721,000 cubic meters) annually. The United States shall not acquire any right by the use of the waters of the tributaries named in this subparagraph, in excess of the said 350,000 acre-feet (431,721,000 cubic meters) annually, except the right to use one-third of the flow reaching the Rio Grande (Rio Bravo) from said tributaries, although such onethird may be in excess of that amount.

(d) One-half of all other flows not otherwise allotted by this Article occurring in the main channel of the Rio Grande (Rio Bravo), including the contributions from all the unmeasured tributaries, which are those not named in this Article, between Fort Quitman and the lowest major international storage dam.

In the event of extraordinary drought or serious accident to the hydraulic systems on the measured Mexican tributaries, making it difficult for Mexico to

« PreviousContinue »