La stèle de Mesa: roi de Moab, 896 av. J.C.

Front Cover
Librairie Polytechnique de J. Baudry, 1870 - Greek literature - 10 pages
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 815 - Dibon, des chefs militaires (fli/an), pour que tout Dibon fût soumis || Et moi j'ai 29 avec les villes que j'ai ajoutées à la terre || Et c'est moi qui ai construit. . . . 30...
Page 815 - C'est moi qui ai construit l'esplanade (?), les murs de Yearim (?) et les murs de 22 Et c'est moi qui ai construit ses portes, et c'est moi qui ai construit sa forteresse || Et c'est 23. moi qui ai construit Bet-Moloch || Et c'est moi qui ai fait les deux 24 Qir || Et il n'y avait pas de puits dans l'intérieur de Qir, sur son esplanade.
Page 5 - ... as must be the case with the beginning of a new period when that which precedes it is very obscure. And it would certainly be no unparalleled or surprising coincidence if the production of a great work, which formed the most momentous epoch in the history of Greek literature, should have concurred with either the first introduction, or a new application of the most important of all inventions.
Page 826 - Deutsch, himself a Hebrew, and a great scholar, too early lost to the world, thus expresses himself : "Philosophy and speculation are not easily expressed in a ' language bereft of all syntactic structure, and of the infinite ' variety of little words, which ready for any emergency, like ' so many small living links, imperceptibly bind word to word, ' phrase to phrase, period to period ; which are the life and soul ' of what is called ' construction ' : there is no distinction betwixt ' the Perfect...
Page 809 - ... rendu compte de la découverte de cette stèle, dont il a communiqué la première copie à l'Académie des Inscriptions et Belles-lettres : « Depuis longtemps M. Ch. Clermont-Ganneau, chancelier du consulat de France à Jérusalem, avait appris qu'il existait à Dhibân, l'ancienne Dibon, à l'orient de la mer Morte, un gros bloc de pierre noire couvert de caractères. Il l'envoya d'abord reconnaître par un Arabe de Jérusalem, qui copia grossièrement quelques lignes. Cette copie, malgré...
Page 5 - ... is often alluded to, and the words in Oí. vi. 91, seem absolutely to admit of no other interpretation; for the poet there compares the person who is sent to impart the ode to a scytale or writing-staff, — a short wooden cylinder round which a paper was wrapped for penning brief messages. If the man carried with him the ode written, the comparison is utterly pointless. He is called a scytale because he performs the same part, vicariously, of communicating a message. It would be perfectly absurd...
Page 830 - Solomon's own wisdom being compared to the wisdom of the Arabs. How it came to pass that absolutely nothing should have survived of all that literature which certainly must have been produced among them is a phenomenon no less remarkable. Although two facts must be borne in mind always — viz. that it all was oral, and that it was in verse, or at least in a rhythmical form adapted to those early proverbial sayings and poems of which a vague Arabic tradition still speaks; and Mohammed, for reasons...
Page 828 - ... archaisms. But we doubt whether any genuine division can be instituted, as long at least as the now prevailing uncertainty as to the date of certain parts of the Scripture will last — and we fear it will not soon be removed. Vague though our notions about the time when Hebrew was first spoken be, we have the clearest dates as to the time of its disappearance as a living language. When at the return from the exile all the ancient institutions were restored, it was found that the people no longer...
Page 2 - ... inscriptions are rude and unskilfully executed; nor can we even assure ourselves whether Archilochus, Simonides of Amorgus, Kallinus, Tyrtaeus, Xanthus, and the other early elegiac and lyric poets, committed their compositions to writing, or at what time the practice of doing so became familiar. The first positive ground which authorizes us to presume the existence of a manuscript of Homer, is in the famous ordinance of Solon, with regard to the rhapsodies at the Panathenaea: but for what length...
Page 4 - The interval which elapsed between the Homeric age and the following period of Epic poetry cannot be precisely ascertained, but within that interval if not before the Homeric poems must have been collected and consequently committed to writing, because they manifestly formed the basis of the Epic cycle. It is easier to suppose that they were written first.

Bibliographic information