Page images
PDF
EPUB

TO MR. GEORGE SANDYS,

On his TRANSLATION of fome Parts of the BIBLE.

H

OW bold a work attempts that pen,

Which would enrich our vulgar tongue

With the high raptures of those men,
Who here with the same spirit fung,
Wherewith they now affift the choir
Of angels, who their fongs admire!
Whatever those inspired fouls

Were urged to exprefs, did fhake
The aged Deep, and both the Poles;

Their numerous thunder could awake
Dull earth, which does with Heaven confent
To all they wrote, and all they meant.
Say, facred Bard! what could bestow
Courage, on thee, to foar so high?
Tell me, brave friend! what help'd thee fo
To shake off all mortality?

To light this torch, thou haft climb'd higher
Than he who stole celestial fire.

* Prometheus.

то

TO MR. HENRY LAWES, Who had then newly fet a Song of mine, in the Year 1635.

V

ERSE makes Heroic virtue live;

But you can life to verfes give.

As when in open air we blow,

The breath (though strain’d) founds flat and low:
But if a trumpet take the blast,

It lifts it high, and makes it laft:
So in your Airs our Numbers dreft,
Make a fhrill fally from the breaft
Of nymphs, who finging what we pen'd,
Our paffions to themselves commend;
While Love, victorious with thy art,
Governs at once their voice and heart.

You, by the help of tune and time,
Can make that Song, which was but Rhyme:
Noy pleading, no man doubts the cause;
Or questions verfes fet by Lawes.

As a church-window, thick with paint,
Lets in a light but dim and faint :
So others, with divifion, hide
The light of fenfe, the Poets' pride:
But you alone may truly boast
That not a fyllable is loft:

The writer's and the fetter's skill
At once the ravifh'd ears do fill.

* The Attorney General.

[ocr errors][merged small]

Let those which only warble long,

And gargle in their throats a song,
Content themselves with Ut, Re, Mi:
Let words and fenfe be fet by thee.

TO SIR WILLIAM D'AVENANT, Upon his Two First Books of GONDIBERT, written in FRANCE.

ΤΗ

HUS the wife nightingale, that leaves her home, Her native wood, when storms and winter come; Purfuing conftantly the chearful spring,

To foreign groves does her old mufic bring.

The drooping Hebrews' banish'd harps, unftrung At Babylon, upon the willows hung:

Yours founds aloud, and tells us you excel
No less in courage, than in finging well;
While, unconcern'd, you let your country know,
They have impoverish'd themselves, not you:
Who, with the Mufes' help, can mock those fates
Which threaten kingdoms, and disorder states.
So Ovid, when from Cæfar's rage he fled,
The Roman Mufe to Pontus with him led:
Where he fo fung, that we, through pity's glass,
See Nero milder than Augustus was.

Hereafter fuch, in thy behalf, shall be

Th' indulgent cenfure of pofterity.

To banish thofe who with fuch art can fing,
Is a rude crime, which its own curfe doth bring:
Ages to come shall ne'er know how they fought,
Nor how to love their prefent youth be taught.

This to thyfelf.-Now to thy matchless book:
Wherein those few that can with judgment look,
May find old love in pure fresh language told;
Like new-ftamp'd coin, made out of Angel-gold:
Such truth in love as th' antique world did know,
In fuch a style as Courts may boast of now:
Which no bold tales of Gods or monfters fwell;
But human paffions, such as with us dwell.
Man is thy theme; his virtue, or his rage,
Drawn to the life in each elaborate page.
Mars, nor Bellona, are not named here;
But fuch a Gondibert as both might fear:
"Venus had here, and Hebe, been outshin'd,
By thy bright Birtha, and thy Rhodalind.
Such is thy happy fkill, and fuch the odds
Betwixt thy Worthies, and the Grecian Gods!
Whofe Deities in vain had here come down,
Where mortal beauty wears the fovereign crown:
Such as, of flesh compos'd, by flesh and blood,
Though not refifted, may be understood.

TO MY WORTHY FRIEND, MR. WASE, The Tranflator of GRATIUS.

HUS, by the mufic, we may know

TH

When noble wits a-hunting go, Through groves that on Parnaffus grow.

The Mufes all the chace adorn;
My friend on Pegasus is borne:

And young Apollo winds the horn.

Having old Gratius in the wind,
No pack of critics e'er could find,
Or he know more of his own mind.

Here huntsmen with delight may read
How to chufe dogs, for scent or speed;
And how to change or mend the breed:
What arms to use, or nets to frame,
Wild beafts to combat, or to tame :
With all the mysteries of that game.
But, worthy friend! the face of war
In antient times doth differ far,
From what our fiery battles are.

Nor is it like, fince powder known,
That man, fo cruel to his own,
Should fpare the race of beafts alone.
No quarter now: but with the gun
Men wait in trees, from fun to fun;
And all is in a moment done.

And therefore we expect your next
Should be no comment, but a text;
To tell how modern beafts are vext.
Thus would I further yet engage
Your gentle Mufe to court the age
With fomewhat of your proper rage:
Since none doth more to Phoebus owe
Or in more languages can show
Thofe arts, which you so early know.

Το

« PreviousContinue »