Page images
PDF
EPUB

that well-known legend, recited by Mohammed and responded to by the new comers in chorus, were indeed the first intimation we had of what had happened. Then the Ketherin ambassadors were brought to our tent and their story told. Now all ideas of Bussorah and Meshhed Ali and the Haj are abandoned, and, for the moment, there is no other plan for any of us but an immediate visit to these new relations. One of the Ketherin has already started off homewards to announce the joyful event, and the rest will turn back with us to-morrow. Muttlak's tents are not more than a day's journey from where we now are, and we shall see these long-lost cousins to-morrow before the sun goes down. "Yallah," exclaimed Mohammed, beaming with joy and pride.

February 15.-We made a late start, for Mohammed has lost his head again and is playing the fine gentleman, as he did at Haïl, afraid or ashamed to be seen by his new acquaintances doing any sort of work. Instead of helping to pack or load the camels, he would do nothing but sit on the ground playing with his beads, and calling to Awwad to saddle his delúl,airs and graces which, I am glad to see, are thrown away on the Ketherin, who, as Bedouins, care little for the vanities of life. Even when started, we did not get far, for it began to thunder and lighten, and presently to rain heavily, so that Wilfrid ordered a halt at half-past ten. We have now come to the great birkehs which

7

[merged small][merged small][ocr errors]

are full of water. They stand in a valley called the Wady Roseh, from a plant of that name which grows in it, and is much prized as pasture for both camels and horses. There are two tanks near us, one round, the other square, and both of the same fashion as the first we saw. We have been examining the construction and find that the walls were originally built hollow, of stone, and filled up with concrete. This is now as hard as granite, and has a fine polish on the surface. The water is beautifully clear and good. The largest of the tanks is sixty-four yards by thirty-seven, and perhaps twelve feet deep. There is a ruined khan of the same date close by, and Wilfrid has discovered an immense well ten feet wide at the mouth and very deep. All these were constructed by Zobeydeh, the wife of the Caliph Haroun er-Rashid, who nearly died of thirst on her way back from Mecca and so had the wells and tanks dug. Wilfrid believes that no European has visited them before, though they are marked vaguely on Chesney's map. A wild day has ended with a fine sunset. Dinner, not of stalled ox, nor of herbs, but of boiled locusts and rice, with such bread as we can manage to make of flour well mixed with sand.

Mohammed, who has been in the agonies of poetic composition for a week past, has at last delivered himself of the following kasíd or ballad, which I believe is intended as a pendant to the original Ibn Arûk kasíd, with which he sees we are bored.

KASÍD IBN ARÚK EL JEDÍDE.
Nahárrma min esh Sham, el belád el bayíde,
Némshi ma el wudiân wa el Beg khaláwa.
Wa tobéyt aéla Jôf, dar jedíde.

Yaáz ma tílfi ubrobok khaláwi.
Nahárret 'Abu Túrki, aálumi bayíde,
Dábakha lil khottár héyle semáne.
Ya marhába bil Beg wa es Sitt Khatún.
Talóbbt bíntu gal jaátka atíye.

Wa siághahu min el Beg khámsin mía.
Khatún, ya bint el akrám wa el juwádi.
Khatún, ya bint el Amáva wa el kebár.

Ya Robb, selémli akhúi el Beg wa es Sitt Khatún.

Ya Robb, wasálhom diyar essalámi,

Wa dar el Ajjem wa belad hade Hanûd,

Wa yetóbb aál bahûr sébba khaláwi,

Wa yetóbb aála Lóndra wa yekéllem efnún,

Wa yehágg el sahíbe aála ma sar jári.

NEW BALLAD OF IBN ARÚK.

I went out from Damascus, the far-off country.
I marched through the lone valley, with the Beg alone.

I lighted down at Jôf, at a new built dwelling.

Dear are the souls it shelters. "Guests," he said, "sit down."

"See, Abu Turki, see," I called, "thy kinsmen."

[ocr errors]

Bring first for these," he cried, " a fatted lamb.

"Welcome, O Beg, welcome O Lady Khatún, "Welcome, O distant kinsman, to your home."

I asked him for his daughter. "Take her dowerless." "Her dower be these, five thousand," said the Beg. Lady, O daughter of the great the generous!

Lady, O daughter of a princely line!

O Lord, keep safe my brother and the Khatún.
Grant them to reach the dwellings of repose.

Guide them through Persia and far Hind and lead them
By all the seven seas in safety home.

Let them once more behold their friends and London.
Let them relate the things that they have done.

CHAPTER XV.

"Here lie I down, and measure out my grave,

Farewell, kind master."-SHAKESPEARE.

Muttlak Ibn Arûk and the Ketherin-Their horses-We are adopted by the tribe-The Haj again-Ambar sends round the hat-A forced march of one hundred and seventy milesTerrible loss of camels-Nejef.

February 16.-Two Aslan Shammar of the Jezireh came last night, and recognised us as having been in Ferhan Pasha's camp, last year, in Mesopotamia, a very pleasant meeting, though we have no distinct recollection of either of them. They gave us all the latest Jezireh news in politics. Ferhan and his brother Faris are now at open war, though Ferhan is no fighter himself, and leaves the conduct of affairs to his eldest son, Aassa. All the Shammar of the Jezireh are with Faris, except Ferhan's own tail, and the Abde, and the Asslan, Muttany's men, and our old friend Smeyr ibnZeydan. It is true also that Faris is now friends with Jedaan. All this we are glad to hear.

This morning, Jedur and his mother left us, as they are not going any further our way. I like them both, and should have been glad to give the mother some small remembrance of our journey together, but, as Arabs do, they went away without

saying good-bye. Our march to-day was a short one, nine or ten miles, still down the Wady Roseh, where water has actually been running since the late storm, and where there are pools still here and there, and a large swamp full of ducks, storks, and snipe, the first water above ground we have seen since the Wady er-Rajel, nearly two months ago. There is capital grass, too, in the wady, a few inches high, which our hungry mares enjoy thoroughly. As we were stopping to let them and the camels graze on a particularly inviting spot, suddenly we perceived about thirty delúl riders coming over the hill to our right. Although it was probable that this was Muttlak, we all prepared for defence, making the camels kneel down, and seizing each his best weapon,-Wilfrid the rifle, I the gun, and Mohammed his large revolver. Awwad stood ready, sword in hand, and Abdallah squatted with his long gun pointed towards the new-comers; the rest, except Izzar, who possesses a sword, had only sticks, but made a formidable appearance.

There was no need, however, for alarm, for, presently, one of the approaching party detached himself from the rest, and trotting his dromedary towards us, saluted us in a loud voice, and we saw that it was Hazzam, the man who had gone on to announce our coming to Muttlak. In another five minutes the Sheykh himself had dismounted. There was of course a great deal of kissing and embracing between Mohammed and his new found relations,

« PreviousContinue »