Page images
PDF
EPUB

wifh he would lay afide all ceremony of this kind; and in order to invite him to perfect freedom, I will add that the idea I first formed of his learning and ability is much leffened fince the perusal of his last article, and of his reply to my learned and judicious friend; and what is of more confequence, I perceive a ftill greater deficiency in that candour, and freedom from prejudice, without which learning and ability only ferve to mislead a man, and enable him to mislead others.

I do not complain of the conduct of the Review, or the writers in it, for their late change of manner, and their leaning to the fide of orthodoxy. All men are at liberty to change their opinions and their conduct, as they fee reason. They have thought proper, however, to make an apology for their conduct with refpect to myself, pretending that they only act on the defenfive; when the first part of the review of my work was written in the fpirit and manner of the most profeffed polemic, without the appearance of a fair review. If it could be called a review, nothing in any form could be more evidently calculated to difcredit any work.

I will add, that Mr. Bewly, a confiderable writer in the monthly Review, lately dead, was exceedingly offended at the first article of the review of my work. Such conduct, he faid, was highly improper in a Review, and independent of any regard to me, or to the fubject (in which he did not at all intereft himself) he faid, that from the first sight of it,

he

he was determined to remonftrate with the Editor on account of it. What would he have faid to the Review for September, in which, even with an additional fbeet of letter-prefs, the anfwer to my fmall pamphlet takes up more than one third of the whole; and especially if he had feen it puffed off in an advertisement, drawn up for the purpose, in which no other article is specified befides this anfwer; and in which it is faid, "the Reviewer maintains his "former charges against the doctor's work, and "supports them with additional arguments, and "more copious authorities."

APPENDIX.

HAVING received letters from two of my learned friends relating to the fubject of this work, when it was nearly printed off, I take the liberty to give extracts from them in this place; being fatisfied that my readers will be pleased to see them, and hoping that the writers will not be much offended at my making this ufe of them, without their con!fent, for which it is too late to apply to them. Indeed, the former letter was intended for my use; but the latter, which is from the author of the Remarks in my vindication, was certainly not meant for the public eye, and was written immediately after the first reading of the review of his piece. But on this account it may be more depended upon, as expreffing his real feelings.

Dear Sir,

November 5, 1783.

I have just been reading Dr. Horley's charge against you, to which I doubt not you will make a proper reply. As he seems to triumph in your having, as he supposes, mistaken the fenfe of fome Greek quotations; and as parallel paffages are not always at hand, though common enough if we could wait for them till they occur; I take the liberty of fending you one that I have fince met with in Demofthenes, and another from Thucydides.

In oppofition to your interpretation of the beginning of John's gofpel, he fays, the natural force

[merged small][merged small][ocr errors]

of oulos is this person. Very true, if the noun to which it belongs represent a perfon; but if the noun be only the name of a thing, then the natural force of ou will be this thing, as appears from the following paffage from Demofthenes, ift Olynthiac, Νυνι δε καιρΘ- ηκει τις ελG- ; ο των Ολυνθίων αυλομαι τη πολεί. "Now comes another conjuncture; what conjunc"ture? That which voluntarily offers itself to the republic from the Olynthians." FRANCIS.

The Doctor is much difpleafed with your tranflating en anλw Twin nothing but. To be fure, if it were clear from other arguments that the Aoy and ropia in question were perfons, his tranflation would be the true one. But that these words cannot always be understood to mean no other perfon will be manifeft from the following paffage of Thucydides, Lib. iv. cap. cxxvi. p. 311.

Ουκ άλλω τινι κλησάμενοι την δυνασείαν, η τω μαχόμενοι κράζειν. Qui nulla alia ratione principatum funt adepti, quam quod (hoftes) præliando fuperarent.

As to the other paffage from Theophilus, of which the Doctor takes notice in his 63d page, when you come to look at it again, you will perceive that you did not exactly hit on the meaning of the last line; and I think the Doctor was a little warped by his fyftem, when he tranflated God the word, the wildom, Man. I think it pretty plain from the preceding words, το 9ε8 και το λογο, και της σοφίας αυτό, that the words in queftion fhould be tranflated, "that "there might be God, his word, his wisdom, (and) "man." But this I fubmit to your better judg

ment.

Extract

Nov. 5. 1783.

Extract from the fecond Letter.

"What fort of faces are we to carry, fince this neighbour of ours has " put us to fhame?" You might have got through the bufinefs: but what am I, a puny pedagogue, "Ifte Græculus" who cannot conjugate a Greek verb, nor tell whether it be perfect or defective, what am I to do? It is a bad bufinefs fure enough; but it is not defperate; and notwithstanding the violence of the attack, I do not feel even a fingle wound."

"I rather wondered that neither you, nor Mr.

-defired me to give my authorities for what I advanced in my remarks. I had them ready; but I chose to keep them back. The adverfary has fallen fairly into the ambufcade; and there he lies, open, as far as I judge at prefent, to ufe his own language, to a good many "after-claps." I have had the Review but a few hours, and business has taken up fome of those few, so that I have not been able to pay much attention to it. However I have read it, and I have not perceived in it any thing that is formidable.”

"I think it a favourable circumstance for my grammatical reputation, which this tremendous champion has taken fo much pains to celebrate, that my original copy (in which the unfortunate TI that obfcures and "baftardizes" my Greek is not to be found) is ftill in being; otherwise, I fuppofe, I should hardly have been believed upon my word,

that

« PreviousContinue »