« PreviousContinue »
Wafte sandy * valleys, once perplex'd with thorn,
The spiry fir and shapely box adørn; e
To leafless shrubs the flow'ring palms fucceed, 75
And od'rous myrtle to the noisome weed.
The + lambs with wolves shall graze the verdant mead,
And boys in flow'ry bands the tyger lead;
The steer and lion at one crib hall meet,
And harmless I ferpents lick the pilgrim's feet
The smiling infant in his hand shall take usisi;
The crested bafilisk and speckled snake,
Pleas'd the green luftre of the scales furvey, i.
And with their forky tongue fhall innocently play.
Rise, crown'd with light, imperial || Salem rife!
Exalt thy tow'ry head, and lift thy eyes!
VIR. 77. The lambs wirb wołyes, &c.]
VIRG. E. 4. ver. 21. Ipfæ lacte domom referent diltenta capella" .
Ubera, nec magnos metuent arnenta Icones
Decidet & førpens, & fallax herba veneni ;
. ** . Tbe goats shall bear to the fold their udders diftended with milk: nor fali obe berds be afraid of ebe greateff lions. The ferpent shall die, and the berb that conceals paio son fhall die.
ISAIAH, ch. xi. ver. 16, &c. The wolf ball dwell with tbe lamh, and the leopard pall lie down with the kid, and tbe calf and be young lion and the farling togetber; and a little child pall lead them
And tbe lion fall eat frow like sbe ox. And tbe fucking child fall play on tbe bole of the afp, and the weared child Malt put bis band on the den of the cockatrice.
Ver. 85. Rise, crown'd with ligbr, &c.]
The thoughts of Isaiah, which compose the latter part of the poem, are: wonderfully elevated, and much above those general exclamations of Virgil, which make the loftieft parts of his Pollio.
Magnus ab integro fæclorum nafcitur ordó !
mtoto surger gens aurea mundo!
- incipient magni procedere menses!
Afpice, venturo lætentur ut omnia faclo! &c.
The reader needs only turn to the passages of Isaiah, here cited.
* Ch. xli. ver. 19. and Ch. Iv. ver. 13.
+ Ch. xi, ver, 6, 7, 8.
Ch.632 ver. 25
Ch, Ix. ver. i.
See, a long * race thy spacious courts adorn;
See future fons, and daughters yet unborn,
In crouding ranks on ev'ry fide arise,
Demanding life, impatient for the skies !
See barb'rous + nations at thy gates attend,
Walk in thy light, and in thy temple bend;
See thy bright altars throng'd with proftrate kings,
And heap'd with products of , Sabæan springs !
For thee Idume's spicy forests blow,
And seeds of gold in Ophyr's mountains glow.
See heav'n its sparkling portals wide display,
And break upon thee in a flood of day!
No more the rising || Sun shall gild the morn,
Nor ev’ning Cynthia fill her silver horn,
But loft, diffolv'd in thy superior rays,
One tide of glory, one unclouded blaze
O’erflow thy courts : the Light himself shall shine
Reveald, and God's eternal day be thine!
The s feas shall waste, the skies in smoke decay,
Rocks fall to duft, and mountains melt away;
But fix'd his word, his saving pow'r remains;
Thy realm for ever lasts, thy own Messiah reigns !
Non injuffa cano: te noftræ, Vare, myricæ,
Te Nemus omne canet ; nec Phaebo gratior ulla eft,
Quam fibi quz Vari præfcripfit pagina nomen.
HY forefts, Windsor ! and thy green retreats,
At once the Monarch's and the Muse's seats, Invite
my lays. Be present, fylvan maids ! Unlock your springs, and open
Granville commands; your aid O Muses bring !
What Muse for Granville can refuse to fing?
The groves of Eden, vanish'd now so long,
Live in defcription, and look green in fong :
These, were my breast inspir’d with equal flame,
Like them in beauty, should be like in fame.
Here hills and vales, the woodland and the plain,
Here earth and water, seem to strive again;
Not Chaos-like together crush'd and bruis’d,
But as the world, harmoniously confus'd :
Where order in variety we see,
And where, tho' all things differ, all agree.
Here waving groves a checquer'd scene display,
And part adınit, and part exclude the day;
As some coy nymph her lover's warın address
Nor quite indulges, nor can quite repress.
There, interspers’d in lawns and opening glades,
Thin trees arise that shun cach other's shades.
This Poem was written at two different times: the first part of it, which relates to the country, in the year 1704, at the same time with the Pastorals : the latter part was no: added till the year 1710, in which it was pube lithed.