Page images
PDF
EPUB

Julio and tells him that a lady closely veiled wishes to speak to him. Accustomed to romantic adventures, Julio immediately orders his groom to admit her. She enters the room- -her veil falls-and the dandy beholds the unfortunate Baroness.

"You see before you," exclaimed she," the most wretched of women. Julio, we are betrayed!"

"Indeed!" replies Julio; "the incident appears remarkably dramatic." "Yes, Julio," sobs the wretched woman; " how it has happened I know not; but a letter I wrote to you yesterday has fallen into the hands of my husband."

"I am annihilated!" said Julio.

This brief conversation ends as Abufar enters the apartment and announces the Barou. The Baroness has only time to rush into a closet before he enters the room. The husband demands satisfaction of the dandy.

"I am entirely at your service," says Julio.

"I am glad of it," replies the injured husband; "my friend is waiting. Are you ready?"

"Permit me," says Julio," to dress myself. Do me the kindness to step into that closet-you will see something that will surprise you."

The Baron enters the cabinet and beholds his wife. The scene which ensues is terrible-Julio and the Baron go out and fight-Julio kills his adversary; after which he returns home and dresses for the play; the Baroness suddenly presents herself to his sight, pale and wretched-her hair dishevelled, her dress disordered.

"Julio," sobs the unfortunate lady, "I forgive you, and I die!" Saying which she falls dead at his feet.

Julio casts a look of indifference on the body, and, turning to his groom, says

[ocr errors]

Abufar, give me my opera-glass, and then go and fetch the coroner; but take care that none of his people do any mischief to the furniture. The deuce, why it's a quarter past eight o'clock ! Norma must have

begun. How time flies!"

As he comes out of the theatre Julio meets one of his friends. "Hasn't Grisi been delightful to-night? By the bye, my dear fellow, I must tell you what has happened to me since yesterday-something terrible, upon my honour, in the highest degree, and more dramatic than Lucrece Borgia.'

[ocr errors]

Every week of a dandy's life is marked by similar adventures, which, however, fortunately have not always equally deplorable results. But there is an end to this bright yet baleful career. The day at last arrives -the day of retribution, when the dandy finds himself utterly ruined by his luxury and his passions. Four ways are then open to him: if he is a philosopher, he enters the army; if he is handsome, he marries for money; if he is adventurous and romantic, he goes to Hungary and enrols himself in the corps of Schubri; if he be neither adventurous, nor philosophical, nor handsome, he kills himself.

This is the picture of a dandy as fancifully painted by our modern novelists, and this fabulous creation is generally accredited by those who only see the world out of their windows, and who study the manners and customs of high life in the circulating libraries. Having now sketched a dandy as these writers make him, we shall next try to represent him as he really is.

T. E. H.

THE BITER BIT.

A TALE OF RETALIATION.*

IN Florence gay there lived a man much famed (Sharko by surname) as a desperate glutton: Certès, no heartier cormorant could be named

For aught of carnal that's the table put on : From all, save fish, his jaws a tribute claim'd,— From rich made dishes down to poor boil'd mutton But soon he found so much carnivorous eating His pocket, for his palate's sake, was cheating. A trick he therefore tried, and found no bad one,'Twas to accost the great with phrase convenient, With flattering tongue, and smirking face (the sad one!) And make them to his cravings largely lenient. Then soon each scruple ceased, if e'er he had one, Betwixt his pride and stomach intervenient; Till, having wits, and knack for all occasion, He seldom fail'd to catch an invitation.

In the same city flourish'd one Blondello,

To Sharko known as friend, or rather neighbour,

A little, dapper, consequential fellow,

With hands so white as show'd he loved no labour. Brisk manners had he, like a Punchinello,

And flaxen locks, retain'd in curl with paper.

Now 'twixt these two there was, at heart, small liking,
Being flatt'rers both, and oft at one mark striking.

By chance one morning ('twas in time of Lent),
Blondello, meeting Sharko, hail'd him-" Sir, I'm
Here to the market by my patron sent,
(Signor Donati) as purveyor,-for I'm

Fain to inform you that he hath intent

To give a dinner-party,-and right sure I'm Of this, that if you come, you'll find a welcome." "Corpo di Bacco!" answers Sharko, I'll come."

46

The hour arrived, keen Sharko, in full dress,
And fuller hopes of coming fullness, hasted

To Sieur Donati's, to make one o' the mess

At table. When he show'd himself, each face did Express non-recognition; nevertheless

He bow'd to all around, and in the case did

All that the policy of his assurance
Could do, to cover risk of non-endurance.

The host, Donati, was a little puzzled

At this unbidden entrance, and was biting His nether lip, to keep his anger muzzled; But, wearing soon a look less un-inviting,

(When Sharko had through his excuses bustled,) He smoothed his brow, erewhile so very affrighting, And, to avoid that rude horse-syllable nay,

He bade, reluctantly, Sharko to stay.

*Freely rendered from the Italian of Boccaccio.

But, ah! the feast!-In sooth, 'twas less alluring
Than might have been procured for suasive money.
Chick-pease came first, full many a bite enduring;
Next, pickled flank of that queer fish called tunny;
Then fish encore, (all else the board was poor in,)—
Fish from the Arno, fried in brine and honey.
Oddsfish! to borrow words here not in vain meant,
It proved a very "lenten entertainment."

Strange! that your men of Italy should be

Thus brought in contact with a tribe of Fins! As for poor Sharko, scarce a bit ate he,

Spite of his appetite, that prick'd like pins; For fish his soul eschew'd; and, ah! to see

Such heaps of fish, his flesh to creep begins. The empty jest he smoked, and homeward went, Full, not of dinner, but of discontent.

66

Fervens difficili bile tumet jecur"—

Inward he swell'd with choler most ferocious:
And then he vowed Blondello, worthless sneaker,
Should forfeit dearly for his fun atrocious,
Since he would play him some confounded freak, or
Die in the attempt. So, not to be precocious,

He watch'd, and scann'd his best resources quite fully-
And soon occasion served him most delightfully.

There figured in the square of Cavicciuli

A knight of note, call'd Philip Fiorigenti,

Red-hair'd, red-faced, and red-hot-temper'd-" You lie!"

His mildest words, and the least blow he lent ye,

A leveller. Him Sharko imagined truly

To be just son affaire: so to him sent he

A ragamuffin porter, duly hired,

To work him to the rage his scheme required.

Charged with two flasks, the porter straightway hied
To the dread knight's, and thus, premonish'd, spake :-
"Signor Blondello, anxious to provide

A capital dinner for some dear friends' sake,

Hath sent me, Sir, (nor fears to be denied)

For some of your most choice red wine, to slake

Their tasteful thirst." This caused the knight some puzzle
Why he should thus be bother'd about guzzle.
Then all at once occurr'd the thought vexatious
That this Blondello (whom by sight he knew)
Had hatch'd a trick, and sent a fool audacious
To quiz him so into a rage he flew,

:

And, promptly roused into a mood pugnacious,

[ocr errors]

Roar'd out, whilst nearer to the man he drew,

Base wretch! what wine, and friends, and fudge d'ye speak of?"

But t'other, well forewarn'd, took care to sneak off.

The train thus laid, the explosion but remain'd;

And Sharko in the person of Blondello

The match for Fiorigenti's powder gain'd,

By telling him that "warm but worthy fellow"
Much wish'd to see him. (Here he broach'd a feign'd
Story of business, ready-made and mellow.)
The cheat was cheated by the story's tissue,
And Sharko stole behind, to mark the issue.

As glares the tiger in his horrid den,

So on Blondello, heedless as he went,

Scowl'd the fell knight, most truculent of men,

Who speaks not, but (his words, ere utter'd, spent,) Bellows, like one horn-mad,-and, bull-like, then

Tosses his head, as if with gory intent,

And, rushing on the miserable intruder,

Shakes him with shocks than shivering ague ruder.

Some intermittent words here gurgled out,

As "Rogue! knave! ass! wine, beggar, wine? I'll teach thee:" And then, (still roughlier knocking him about,)

"Thy fool hath fled-but thou-these cuffs shall reach thee." Anon he seized his hair, and, many a root

Extracting, shouted, "Caitiff! I'll impeach thee
Before" But here the astonish'd neighbours flock in,
And terminate at length a scene so shocking.

And now, if it were not quantum suff,

To bear the beating's memory, and its pain,
Our black-and-blue wight had to endure the rough
Reproofs of all. They voted him insane,

For tempting thus one who with ease enough

[ocr errors]

Could so belabour. But you'll know again," Sneer'd they, in words that stood for consolation, "How to avoid this sort of castigation."

Night several times had black'd the eye of Day
Ere poor Blondello's eyes from their confusion
Of deepest tints had 'scaped, since that sad fray
Which he now guess'd was Sharko's retribution.
But, soon as brightening Time had chased away
Discoloration vile, he put his shoes on

To take the air,-when lo! whom should he meet
But odious Sharko swaggering down the street!
Who, with a treacherous leer, advancing came,

And whisper'd, " Friend, how liked you the red wine
Of the red knight?"-" Why, much about the same,"
Retorts Blondello, " as a friend of mine

Liked Sieur Donati's fish-feast. That friend's name
I need not hint to you, as I opine."

"Well, well," quoth Sharko, " cease we this collision,
And let me offer one slight admonition :-

'Tis this, that for the future you had best

Look to yourself: for, Sir, you must not think,
When you would make one eat at such a feast,
To shun the boon retributive, in drink.”
Blondello, feeling it in vain to jest

Against such heavy odds, was fain to sink
All enmity, and thenceforth to diminish his
Hoax-working jokes,—and so the story finishes.

G. D

ILL-WIL L.

AN ACTING CHARADE.-BY CAPTAIN MARRYAT.

Dramatis Persona.

MR. CADAVEROUS, An old Miser, very rich and very ill.
EDWARD, A young Lawyer without a brief.
MR. HAUSTUS GUMARABIC, Apothecary.

SEEDY, Solicitor.

THOMAS MONTAGU, Nephews to Mr. Cadaverous.

JOHN MONTAagu,

JAMES STERLING,

WILLIAM STERLING, Nephews twice removed to Mr. Cadaverous.

CLEMENTINA MONTAGU, Niece to Mr. Cadaverous.
MRS. JELLYBAGS, Housekeeper and Nurse.

ACT I.

SCENE-A sick room-MR. CADAVEROUS in an easy chair asleep, supported by cushions, wrapped up in his dressing-gown, a night-cap on his head-A small table with phials, gallipots, &c.—MRS. JELLY BAGS seated on a chair close to the table.

Mrs. Jellybags. (Looks at Mr. CADAVEROUS, and then comes forward.) He sleeps yet, the odious old miser. Mercy on me, how I do hate him,—almost as much as he loves his money. Well, there's one comfort, he cannot take his money-bags with him, and the doctor says that he cannot last much longer. Ten years have I been his slave,— ten years have I been engaged to be married to Sergeant Major O'Callaghan of the Blues,-ten years has he kept me waiting at the porch of Hymen, and what thousands of couples have I seen enter during the time! Oh dear! it's enough to drive a widow mad. I think I have managed it; he has now quarrelled with all his relations, and Doctor Gumarabic intends this day to suggest the propriety of his making his last will and testament. (Mr. CADAVEROUS, still asleep, coughs.) He is waking. (Looks at him.) No, he is not. Well, then, I shall wake him, and give him a draught, for, after such a comfortable sleep as he is now in, he might last a whole week longer. (Goes up to MR. CADAVEROUS, and shakes him.)

Mr. Cad. (starting up.) Ugh! ugh! ugh! (Coughs violently.) Oh! Mrs. Jellybags, I'm so ill. Ugh! ugh!

Jel. My dear, dear Sir, now don't say so. I was in hopes, after such a nice long sleep, you would have found yourself so much better.

Cad. Long sleep! oh dear!-I'm sure I've not slept ten minutes. Jel. (aside.) I know that. (aloud) Indeed, my dear Sir, you are mistaken. Time passes very quick when we are fast asleep. I have been watching you, and keeping the flies off. But you must now take your draught, my dear Sir, and your pill first.

Cad. What! more pills and more draughts! to them!

Jel. Yes, there will be, by and by, my dear Sir,

Why, there's no end

You know Doctor

« PreviousContinue »