Page images
PDF
EPUB

Förstemann, Ernst, Altdeutsches Namenbuch. Nordhausen. 4o.

Bd. 1. Personennamen. 1856.

Bd. 2. Ortsnamen. 2. völlig neue Bearbeitung. 1872.

Buttmann, A., Die deutschen Ortsnamen mit besonderer Berücksichtigung der ursprünglich wendischen in der Mittelmark und Niederlausitz. Berlin 1856, 8o.

Cassel, Paulus, Ueber Thüringische Ortsnamen. Erfurt 1856. gr. 8o.

Förstemann, Ernst, Die deutschen Ortsnamen. Nordhausen 1863. 8o.

Kehrein, Joseph, Nassauisches Namenbuch, enthaltend alle Personen-, Orts- und Gemarkungsnamen im Herzogthum Nassau. Weilburg 1864. 8°.

Strackerjan, Karl, Die jeverländischen Personennamen mit Berücksichtigung der Ortsnamen. Jever 1864. 4o.

Hoffmann von Fallersleben, (August Heinrich), Braunschweigisches Namenbüchlein. Einwohner-Namen der Herzogl. Haupt- und Residenzstadt Braunschweig, nach ihrer Bedeutung geordnet u. erläutert. Braunschweig (1866.) kl. 8°.

Fick, August, Die Göttinger Familiennamen. [Programm des Gymnasiums.] Göttingen

1875. 4o.

Kętrzyński, Wojciech, Nazwy miejscowe polskie Prus Zachodnich, Wschodnich i Pomorza wraz z przezwiskami niemieckiemi. Die polnischen Ortsnamen der Provinzen Preussen

[ocr errors]

und Pommern und ihre deutschen Benennungen. We Lwowie 1879. gr. 8°.

Buck, M. R., Oberdeutsches Flurnamenbuch, ein alphabetisch geordneter Handweiser für Freunde deutscher Sprach- und Kulturgeschichte. Stuttgart 1880. 8°.

Marjan, Hubert, Keltische Ortsnamen in der Rheinprovinz. [Programme.] Aachen. 4o.
Abth. 1. 1880. 2. (1881.)

Abth. 3. Mit d. Tit.: Keltische und Lateinische Ortsnamen in der Rheinprovinz. 1882.
Abth. 4. Mit d. Tit.: Rheinische Ortsnamen. 1884.

Heintze, Albert, Die Deutschen Familien-Namen geschichtlich, geographisch, sprachlich.
Halle a. S. 1882. gr. 8°.

Steub, Ludwig, Zur Namens- und Landeskunde der deutschen Alpen. Nördlingen 1885. 8o. Preuss, Otto, Die Lippischen Familiennamen mit Berücksichtigung der Ortsnamen. 2., umgearb. u. erweiterte Aufl. Detmold 1887. gr. 8°.

Adamy, Heinrich, Die schlesischen Ortsnamen, ihre Entstehung und Bedeutung. Ein Bild aus der Vorzeit. Breslau 1887. Lex.-8o.

Stehle, Bruno, Orts-, Flur- & Waldnamen des Kreises Thann im Oberelsass. 2. Aufl. Strassburg 1887. gr. 8°.

b. der englischen Sprache.

Catholicon Anglicum, an English-Latin Woordbook, dated 1483. with introduction and notes, by Sidney J. H. Herrtage. 1882. kl. 4o.

[blocks in formation]

Thieme, F. W., Neues vollständiges kritisches Wörterbuch der Englischen und Deutschen Sprache. Neue . . . verm. Stereotyp-Aufl. . . . hrsggb. von E. Preusser. 47. Tausend. Altona (1859.) Lex.-8°.

Theil 1. Englisch-Deutsch.

[ocr errors]

Auch m. engl. Tit. 2. Deutsch-Englisch.

Hoppe, A., Englisch-Deutsches Supplement-Lexikon als Ergänzung zu allen bis jetzt erschienenen Englisch-Deutschen Wörterbüchern, insbesondere zu Lucas. Mit theilweiser Angabe der Aussprache. Berlin 1871. Lex.-8°.

Webster's Unabridged dictionary of all the words in the English language. Containing 10,000 more words than any other dictionary, . . . the etymology and pronunciation of all words, . . . and upwards of 3000 engravings Revised and improved by Chauncey A. Goodrich and Noah Porter. London (1873.) 4°.

[ocr errors]
[ocr errors]

...

Baumann, Heinrich, Londinismen. Slang and Cant. Alphabetisch geordnete Sammlung der eigenartigen Ausdrucksweisen der Londoner Volkssprache sowie der üblichsten Gauner-, Matrosen-, Sport- und Zunft - Ausdrücke. Mit einer geschichtlichen Einleitung und Musterstücken. Ein Supplement zu allen engl.-deutschen Wörterbüchern. Berlin 1887. 8°.

Tanger, G., Englisches Namen-Lexikon. Zusammengestellt und mit Aussprachebezeichnung versehen. Berlin 1888. 8°.

Murray, James A. H., A new english dictionary on historical principles; founded mainly on the materials collected by the Philological Society. Edited . . . with the assistance of many scholars and men of science. Oxford. Roy.-40. Vol. 1. A and B. 1888.

c. der französischen Sprache.

Sachs, Carl, Encyklopädisches französisch-deutsches und deutsch-französisches Wörterbuch, enthaltend unter Anderem für beide Sprachen: den vollständigen Wortschatz nach der Akademie und Littré, wie nach Grimm und Sanders; alle gebräuchlichen Ausdrücke des praktischen Lebens, . . . etc. nebst genauer und durchgängiger Angabe der französischen Aussprache nach dem phonetischen System. . . Berlin. Lex.-8°.

...

Theil 1. Französisch-deutsch. 1869. - 2. Deutsch-französisch. 1881.

Thibaut, M. A., Vollständiges Wörterbuch der Französischen und Deutschen Sprache. 62. Aufl. Zwei Theile (in 1 Bd.). Braunschweig 1872. Lex.-8°. Auch m. französ. Tit.

Littré, E., Dictionnaire de la langue française. Paris. gr. 4o.

Tome 1. A-C. 1873. 2. D-H. 1873. 3. J-P. 1873.
(5.) Supplément. 1877.

-

4. Q-Z. 1873.

Dictionnaire de l'Académie française. 7. édition, dans laquelle on a reproduit pour la première fois les préfaces des six éditions précédentes. Paris 1878. gr. 4o.

Tome 1. A-H. — 2. J—Z.

Delvau, Alfred, Dictionnaire de la langue verte. Nouv. édit. conforme à la dernière revue par l'auteur. Augmentée d'un supplément par Gustave Fustier. Paris 1883. 8°. Lafaye, B., Dictionnaire des synonymes de la langue française avec une introduction sur la théorie des synonymes. Ouvrage qui a obtenu de l'Institut le prix de linguistique en 1853 et en 1858. 5. édit. suivie d'un supplément. Paris 1884. gr. 8o. Villatte, Césaire, Parisismen. Alphabetisch geordnete Sammlung der eigenartigen Ausdrucksweisen des Pariser Argot. Berlin 1884. 8°.

d. der (alt- und neu-) griechischen Sprache.

Passow, Franz, Handwörterbuch der griechischen Sprache. Neu bearbeitet u. zeitgemäss umgestaltet von Val. Chr. Fr. Rost und Friedr. Palm 5. Aufl. des urspünglichen Werkes. Leipzig. Lex.-8°.

[blocks in formation]
[ocr errors]

Λεξικὸν τῆς νεο-ἑλληνικὴς καὶ γερμανικής γλώσσης σύντομον.

Hand

wörterbuch der neugriechischen und deutschen Sprache. [Hrsggb. von Theodor Kind.] Leipzig 1876. kl. 8°.

Jannarakis, Antonios, Deutsch-Neugriechisches Handwörterbuch. Unter besonderer Berücksichtigung der neugriechischen Volkssprache. Hannover 1883. 8°.

Abth. 1. Aal-Namenswechsel. 2. Namhaft-Zypresse.

[ocr errors]

e. der italienischen Sprache.

Valentini, Franz, Vollständiges italienisch-deutsches und deutsch-italienisches grammatischpraktisches Wörterbuch .. Nebst einer einleitenden Abhandlung über den Zustand der, italienischen Sprache im 7.-12. Jahrhundert. Gran dizionario grammatico-pratico Italiano-Tedesco, Tedesco-Italiano. Leipzig. kl. 4o.

Italienisch-Deutsch Bd. 1. A-L. 1831. 2. M-Z. 1834.
Deutsch-Italienisch. Bd. 1. A-L. 1832. 2. M-Z. 1836.

Weber, F. A., Neues vollständiges Wörterbuch der italienischen und deutschen Sprache. Nach den neuesten und besten Quellen bearbeitet. Stereotyp - Ausgabe. 2 Theile in 1 Band. Leipzig 1870. 8°.

[blocks in formation]

Michaelis, H., Vollständiges Wörterbuch der italienischen und deutschen Sprache mit besonderer Berücksichtigung der technischen Ausdrücke des Handels, der Gewerbe, der Wissenschaften . . . u. s. w. In zwei Theilen. Auch m. d. Tit.: Dizionario completo italiano-tedesco e tedesco-italiano... Leipzig. gr. 8°.

Theil 1. Italienisch Deutsch. 1879. 2. Deutsch-Italienisch. 1881.

Fanfani, Pietro, Vocabolario della lingua Italiana. Nuova impressione. Firenze 1879. Lex.-8°.

Bezasco, Giulio, Dizionario del linguaggio Italiano storico ed amministrativo. Firenze 1881. Lex.-8°.

f. der lateinischen Sprache.

...

Dufresne domini Du Cange, Caroli, Glossarium ad scriptores mediae et infimae latinitatis, in quo latina vocabula novatae significationis, . . . barbara et exotica explicantur . . . Accedit Dissertatio de imperatorum Constantinopolitanorum, seu de inferioris aevi, vel imperii, ut vocant, numismatibus. Francofurti ad M. fol.

Tom. 1-3. 1681.

Glossarium mediae et infimae latinitatis, auctum a monachis ord. s. Benedicti. Cum supplementis integris P. Carpenterii. . . digessit G. A. L. Henschel. Parisiis 4o. Tom. 1. (A-B.) 1810. 2. (C-D) 1842. 3. (E-K.) 1843. 4. (L−0.) 1845. 5. (P-R.) 1845. 6. (S-Z) 1846. 7. Continet Glossarium Gallicum, tabulas, indices auctorum et rerum, dissertationes. 1850.

-

Brinckmeier, Eduard, Glossarium diplomaticum zur Erläuterung schwieriger, einer diplomatischen, historischen, sachlichen, oder Worterklärung bedürftiger lateinischer, hochund besonders niederdeutscher Wörter und Formeln, welche sich in öffentlichen und Privaturkunden, Capitularien, Gesetzen, Verordnungen, Zuchtbriefen, Willküren, Weisthümern, Traditions- und Flurbüchern, Heberollen, Chroniken, Rechnungen, Siegeln u. s. w. des gesammten deutschen Mittelalters finden. Mit Unterstützung eines Vereins von Gelehrten, aus archivalischen und gedruckten Quellen, und mit den besten literarischen Hilfsmitteln bearbeitet, und durchweg mit urkundlichen Belegstellen versehen. Gotha. fol.

Bd. 1. 1856. 2. 1855.

Forcellini, Aegidius, Totius latinitatis lexicon. Secundum tertiam editionem, cuius curam gessit Josephus Furlanetto, correctum et auctum labore variorum. Editio in Germania prima. Schneebergae. fol.

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]

Freund, Wilh., Wörterbuch der lateinischen Sprache, nach historisch-genetischen Principien, mit steter Berücksichtigung der Grammatik, Synonymik und Alterthumskunde bearbeitet. Leipzig. gr. 8°.

3. L-Q. 1845.

Tom. 1. A-C. 1834. 2. D-K. 1844. 4. R-Z. 1840. Georges, Karl Ernst, Ausführliches lateinisch- deutsches und deutsch - lateinisches Handwörterbuch aus den Quellen zusammengetragen und mit besonderer Bezugnahme auf Synonymik u. Antiquitäten unter Berücksichtigung der besten Hülfsmittel ausgearbeitet. Leipzig. Lex.-8°.

Lateinisch-deutscher Theil. 7. fast gänzlich umgearb. . . . Aufl. Bd. 1. A-H. 1879. 2. I-Z. 1880.

Deutsch-lateinischer Theil. 6. sehr verm.... Aufl. Bd. 1. A-I. 1870. 2. K-Z. 1870.

g. der schwedischen, der dänischen und der holländischen Sprache. Taschen-Wörterbuch, Neues, der schwedischen und deutschen Sprache.

och Tyskt Handlexikon. Leipzig 1866. kl. 8°.

Nytt Svenskt

Handlexikon, Svenskt och Tyskt. 3. tillökta och förbättrade Upplagan. Stockholm 1872. 80.

[ocr errors][ocr errors][merged small]

Helms, Svenn Henrik, Neues vollständiges schwedisch-deutsches und deutsch-schwedisches Wörterbuch nebst einem kurzen Abrisse der Formenlehre beider Sprachen. 3. Aufl. Leipzig 1887. gr. 8°. Auch m. schwed. Tit.

Theil 1. Schwedisch-Deutsch. 2. Deutsch-Schwedisch.

Müller, G. H., Neues Dänisch-Deutsches Wörterbuch schen Sprachlehre. Schleswig & Kopenhagen. 8°.

Bd. (1.) 2. 1800.

...

sammt einer kurzgefassten däni

Helms, Henrik S., Neues vollständiges Wörterbuch der Dänischen und der Deutschen Sprache. Nebst einem kurzen Abrisse der Formenlehre beider Sprachen. Stereotyp-Ausgabe. Leipzig 1858. gr. 8o.

Theil 1. Dänisch-Deutsch.

[ocr errors]

Auch m. dän. Tit.

2. Deutsch-Dänisch.

Kaper, J., Deutsch-Dänisch-Norwegisches Hand-Wörterbuch.
Ordbog. Kopenhagen 1878. 8°.

[blocks in formation]

Taschen-Wörterbuch, Neues, der holländischen und deutschen Sprache. boek der nederduitsche en hoogduitsche talen. Leipzig (1872.) kl. 8°. (1.) Holländisch-deutscher Theil. (2.) Nederduitsch-hoogduitsch.

h. der slavischen und lettischen Sprachen.

Nieuw Woorden

Miklosich, F., Dictionnaire abrégé de six langues slaves (russe, vieux-slave, bulgare, serbe, tchèque et polonais) ainsi que français et allemand rédigé sous les auspices de son altesse impériale le prince Pierre d'Oldenbourg. St. Pétersbourg & Moscou. Vienne 1885. gr. 8°. Auch m. russ. Tit.

[ocr errors]

Mrongovius, C. C., Dokładny Niemiecko-Polski Słownik. Ausführliches Deutsch-Polnisches Wörterbuch. 2. Aufl. Königsberg i. Pr. 1837. 4o.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Jungmann, Josef, Slownjk Cesko-Némecký. w Praze. gr. 4o.

Djl 1. A-J. (Mit Portrait.) 1835. - 2. K-0. 1836.
1838. 5. W-Z. 1839.

3. P-R. 1837. - 4. S-U.

Konečný, J. N., Vollständiges Taschenwörterbuch der böhmischen und deutschen Sprache. Uplný kapesní slovník jazyka čechoslovanského a německého. Der 3. Aufl. 4. Abdruck. Wien 1882. kl. 8°.

[ocr errors]

(1.) Böhmisch-deutscher Theil. (2.) Deutsch-böhmischer Theil.

Frey, Adam, Schul-Wörterbuch der deutschen und russischen Sprache. Leipzig (1875.) 8°. Schmidt, J. A. E., Vollständiges russisch-deutsches und deutsch-russisches Wörterbuch zum Gebrauche beider Nationen. 3. gänzlich umgearbeitete Stereotyp-Ausgabe. Leipzig 1880. gr. 8°.

Theil 1. russisch-deutsch.

2. deutsch-russisch.

Booch, Friedrich, und Adam Frey, Hand-Wörterbuch der russischen und deutschen Sprache. Leipzig (1882.) gr. 8o.

Deutsch-russisches Wörterbuch.

Russisch-deutsches Wörterbuch.

Lenstroem, N., Russisch-deutsches und deutsch-russisches Wörterbuch. Neue, durchgängig verm. Ausg. Sondershausen (1888.) 8o.- Auch m. russ. Tit.

...

[blocks in formation]

Popović, Georg, Wörterbuch der serbischen und deutschen Sprache. Pančova. gr. 8°. Auch m. serb. Tit.

I. Deutsch-serbischer Theil. 1879. II. Serbisch-deutscher Theil. 1881.

Nesselmann, G. H. F., Wörterbuch der Littauischen Sprache. Königsberg 1851. 8°.
Kurschat, Friedrich, Wörterbuch der littauischen Sprache. Halle. Lex.-8°.

Theil 1. Deutsch-littauisches Wörterbuch. 1870.
Theil 2. Littauisch-deutsches Wörterbuch. 1883.

i. der spanischen und der portugiesischen Sprache.

Seckendorff, Theresius Freyherr von, Diccionario de las lenguas Epanola y Alemana. Hamburgo. gr. 8°.

[ocr errors]

"

-

Tomo 1. AE. 1823. 2. F-Z. 1824.

Wörterbuch der deutschen und spanischen Sprache. Nach dessen Tode fortgesetzt und vollendet von Ch. M. Winterling. Hamburg 1828. gr. 8°.

Booch-Árkossy, F., Neuestes und vollständigstes Spanisch-Deutsches und Deutsch-Spanisches Handwörterbuch. Mit Benutzung der Wörterbücher von Salvá, Blanc . . . nach dem jetzigen Stande der Litteratur . . . bearbeitet. 4. verb. Aufl. Nuevo diccionario de las lenguas Castellana y Alemana .. 4. edic. Leipzig 1868. 8o.

Bd. 1. Spanisch und Deutsch.

Dasselbe. 6. Aufl. ib. 1881. 8°.

2.

Deutsch und Spanisch.

Bd. 1. Spanisch und Deutsch. 2. Deutsch und Spanisch.

Diccionario de la lengua Castellana por la Real Academia Española. 12. ed. Madrid 1884. hoch-4°.

Tolhausen, Louis, Neues spanisch-deutsches und deutsch-spanisches Wörterbuch. Nuevo diccionario español-alemán y alemán-español. Leipzig. Lex.-8°.

[blocks in formation]

Bösche, Eduard Theodor, Neues vollständiges Taschenwörterbuch der portugiesischen und deutschen Sprache. Novo diccionario portatil das linguas portugueza e allemã. 2. Aufl. Hamburg 1876. 8°. Theil 1. Portugiesisch-Deutsch.

2. Deutsch-Portugiesisch,

« PreviousContinue »