Page images
PDF
EPUB

say: formerly I observed nothing, and now remark everything minutely. I have already fallen in love with twenty things, and in hate with forty. Adieu! yours ever.

TO THE RIGHT HON. LADY HERVEY.

Paris, Sept. 14, 1765.

I AM but two days old here, Madam, and I doubt I wish I was really so, and had my life to begin, to live it here. You see how just I am, and ready to make amende honorable to your ladyship. Yet I have seen very little. My Lady Hertford has cut me to pieces, and thrown me into a caldron with tailors, periwig-makers, snuff-box-wrights, milliners, &c. which really took up but little time; and I am come out quite new, with everything but youth. The journey recovered me with magic expedition. My strength, if mine could ever be called strength, is returned; and the gout going off in a minuet step. I will say nothing of my spirits, which are indecently juvenile, and not less improper for my age than for the country where I am; which, if you will give me leave to say it, has a thought too much gravity. I don't venture to laugh or talk non

sense, but in English.

Madame Geoffrin came to town but last night, and is not visible on Sundays; but I hope to deliver your ladyship's letter and packet to-morrow. Mesdames d'Aiguillon, d'Egmont, and Chabot, and the Duc de Nivernois are all in the country. Madame de Boufflers is at l'Isle Adam, whither my Lady Hertford is gone to-night to sup, for the first time, being no longer chained down to the incivility of an ambassadress. She returns after supper; an irregularity that frightens me, who have not yet got rid of all my barbarisms. There is one, alas! I never shall get over-the dirt of this country: it is melancholy, after the purity of Strawberry! The narrowness of the streets, trees clipped to resemble brooms, and planted on pedestals of chalk, and a few other points, do not edify me. The French Opera, which I have heard to-night, disgusted me as much as ever; and the more for being followed by the

Devin de Village, which shows that they can sing without cracking the drum of one's ear. The scenes and dances are delightful: the Italian comedy charming. Then I am in love with treillage and fountains, and will prove it at Strawberry. Chantilly is so exactly what it was when I saw it above twenty years ago, that I recollected the very position of Monsieur le Duc's chair and the gallery. The latter gave me the first idea of mine; but, presumption apart, mine is a thousand times prettier. I gave my Lord Herbert's compliments to the statue of his friend the Constable; and, waiting some time for the concierge, I called out, Où est Vatel??

1

In short, Madam, being as tired as one can be of one's own country, I don't say whether that is much or little, — I find myself wonderfully disposed to like this. Indeed I wish I could wash it. Madame de Guerchy is all goodness to me; but that is not new. I have already been prevented by great civilities from Madame de Bentheim and my old friend Madame de Mirepoix; but am not likely to see the latter much, who is grown a most particular favourite of the King, and seldom from him. The Dauphin is ill, and thought in a very bad way. I hope he will live, lest the theatres should be shut up. Your ladyship knows I never trouble my head about royalties, farther than it affects my own interest. In truth, the way that princes affect my interest is not the common way. I have not yet tapped the chapter of baubles, being desirous of making my revenues maintain me here as long as possible. It will be time enough to return to my Parliament when I

want money.

Mr. Hume, that is the Mode,3 asked much about your ladyship. I have seen Madame de Monaco, and think her very

'The Constable de Montmorency.-E.

? The maître-d'hôtel, who, during the visit which Louis XIV. made to the grand Condé at Chantilly, put an end to his existence, because he feared the sea-fish would not arrive in time for one day's repast.

3" Hume's conversation to strangers," says Lord Charlemont," and still more particularly, one would suppose, to French women, could be little delightful; and yet no lady's toilette was complete without his attendance. At the Opera, his broad, unmeaning face was usually seen entre deux jolis minois: the ladies in France gave the ton, and the ton was deism."-E. •

* Madame de Monaco, afterwards Princess de Condé.-E.

handsome, and extremely pleasing. The younger Madame d'Egmont,1 I hear, disputes the palm with her; and Madame de Brionne is not left without partisans. The nymphs of the theatres are laides à faire peur, which at my age is a piece of luck, like going into a shop of curiosities, and finding nothing to tempt one to throw away one's money.

There are several English here, whether I will or not. I certainly did not come for them, and shall connect with them as little as possible. The few I value, I hope sometimes to hear of. Your ladyship guesses how far that wish extends. Consider too, Madam, that one of my unworthinesses is washed and done away, by the confession I made in the beginning of my letter.

DEAR SIR,

TO THE REV. MR. COLE.

Paris, Wednesday, Sept. 18, 1765.

I HAVE this moment received your letter, and as a courier is just setting out, I had rather take the opportunity of writing to you a short letter than defer it for a longer.

I had a very good passage, and pleasant journey, and find myself surprisingly recovered for the time. Thank you for the good news you tell me of your coming: it gives me great joy.

To the end of this week I shall be in Lord Hertford's house; so have not yet got a lodging: but when I do, you will easily find me. I have no banker, but credit on a merchant who is a private friend of Lord Hertford; consequently, I cannot give you credit on him: but you shall have the use of my credit, which will be the same thing; and we can settle our accounts together. I brought about a hundred pounds

1

Daughter of the celebrated Marshal Duc de Richelieu. See vol. iv. p. 470. She was one of the handsomest women in France.-E.

2 Madame de Brionne, née Rohan Rochefort, wife of M. de Brionne of the house of Lorraine, and mother of the Prince de Lambesc; known by his imprudent conduct at the head of his regiment in the garden of the Tuileries, at the commencement of the revolution.-E.

with me, as I would advise you to do. Guineas you may change into louis or French crowns at Calais and Boulogne; and even small bank-bills will be taken here. In any shape I will assist you. Be careful on the road. My portmanteau, with part of my linen, was stolen from before my chaise at noon, while I went to see Chantilly. If you stir out of your room, lock the door of it in the inn, or leave your man in it. If you arrive near the time you propose, you will find me here, and I hope much longer.

TO GEORGE MONTAGU, ESQ.

Paris, Sept. 22, 1765.

THE Concern I felt at not seeing you before I left England, might make me express myself warmly, but I assure you it was nothing but concern, nor was mixed with a grain of pouting. I knew some of your reasons, and guessed others. The latter grieve me heartily; but I advise you to do as I do: when I meet with ingratitude, I take a short leave both of it and its host. Formerly I used to look out for indemnification somewhere else; but having lived long enough to learn that the reparation generally proved a second evil of the same sort, I am content now to skin over such wounds with amusements, which at least leave no scars. It is true, amusements do not always amuse when we bid them. I find it so here; nothing strikes me; everything I do is indifferent to me. I like the people very well, and their way of life very well; but as neither were my object, I should not much care if they were any other people, or it was any other way of life. I am out of England, and my purpose is answered.

Nothing can be more obliging than the reception I meet with everywhere. It may not be more sincere (and why should it?) than our cold and bare civility; but it is better dressed, and looks natural; one asks no more. I have begun to sup in French houses, and as Lady Hertford has left Paris today, shall increase my intimacies. There are swarms of English here, but most of them are going, to my great satisfaction.

2

As the greatest part are very young, they can no more be entertaining to me than I to them, and it certainly was not my countrymen that I came to live with. Suppers please me extremely; I love to rise and breakfast late, and to trifle away the day as I like. There are sights enough to answer that end, and shops you know are an endless field for me. The city appears much worse to me than I thought I remembered it. The French music as shocking as I knew it was. The French stage is fallen off, though in the only part I have seen Le Kain1 I admire him extremely. He is very ugly and ill made, and yet has an heroic dignity which Garrick wants, and great fire. The Dumenil I have not seen yet, but shall in a day or two. It is a mortification that I cannot compare her with the Clairon, who has left the stage. Grandval I saw through a whole play without suspecting it was he. Alas! four-and-twenty years make strange havoc with us mortals! You cannot imagine how this struck me! The Italian comedy, now united with their opera comique, is their most perfect diversion; but alas! harlequin, my dear favourite harlequin, my passion, makes me more melancholy than cheerful. Instead of laughing, I sit silently reflecting how

Le Kain was born at Paris in 1725, and died there in 1778. He was originally brought up as a surgical instrument maker; but his dramatic talents having been made known to Voltaire, he took him under his instructions, and secured him an engagement at the Français, where he performed for the first time in 1750.—E.

2" Cet acteur," says Baron de Grimm, " n'est presque jamais faux, mais malheureusement il a voix, figure, tout, contre lui. Une sensibilité forte et profonde, qui faisait disparaître la laideur de ses traits sous le charme de l'expression dont elle les rendait susceptible, et ne laissait apercevoir que le caractère et la passion dont son âme s'était remplie, et lui donnait à chaque instant de nouvelles formes et nouvel être." -E.

See antè, p. 11. Mademoiselle Clairon was born in 1723, and made her first appearance at Paris in 1743, in the character of Phèdre. She died at Paris in 1803. Several of her letters to the British Roscius will be found in the Garrick Correspondence. On her acting, when in the zenith of her reputation, De Grimm passes the following judgment: "Belle Clairon, vous avez beaucoup d'esprit; votre jeu est profondément raisonné; mais la passion a-t-elle le tems de raisoner? Vous n'avez ni naturel ni entrailles; vous ne déchirez jamais les miennes; vous ne faites jamais couler mes pleurs; vous mettez des silences à tout; vous voulez faire sentir chaque hemistiche; et lorsque tout fait effet dans votre jeu, je vois que la totalité de la scène n'en fait plus aucun.” -E.

« PreviousContinue »