Page images
PDF
EPUB

excellence, which alone renders every representa

[ocr errors]

tion of man just and natural. This, perhaps, may be one reason, among others, why we have never yet seen a fair and candid criticism on the character and merits of our last great poet, Mr. POPE. I have therefore thought, that it would be no unpleasing amusement, or uninstructive employment, to examine at large, without blind panegyric, or petulant invective, the writings of this English Classic, in the order in which they are arranged in the nine volumes of the elegant edition of Dr. Warburton. As I shall neither censure nor commend, without alleging the reason on which my opinion is founded, I shall be entirely unmoved at the imputation of malignity, or the clamours of popular prejudice.

It is somewhat strange, that in the pastorals of a young poet, there should not be found a single rural image that is new: but this, I am afraid, is the case in the PASTORALS before us. The ideas of Theocritus, Virgil, and Spenser, are, indeed, here exhibited in language equally mellifluous and pure; but the descriptions and sentiments are trite and common.

That

[ocr errors]

That the design of pastoral poesy is, to repres sent the undisturbed felicity of the golden age, is an empty notion, which, though supported by a Rapin and a Fontenelle,* I think, all rational critics have agreed to extirpate and explode. But I do not remember, that even these, or any cri ties, have remarked the circumstance that gave origin to the opinion, that any golden age was intended. Theocritus, the father and the model of this enchanting species of composition, lived and wrote in Sicily. The climate of Sicily was delicious, and the face of the country various and beautiful: its vallies and its precipices, its grottos and cascades, were swEETLY INTERCHANGED, and its flowers and fruits were lavish and luscious. The poet described what he saw and felt; and had no need to have recourse to those artificial assemblages of pleasing objects, which are not to

[ocr errors]
[blocks in formation]
[ocr errors]

In the dissertation annexed to his Pastorals, in which he made his first attempt to depreciate the ancients. Among his papers, after his death, was found a discourse on the Greek Tragedians; which Trublet, his relation, gave to Diderot, that he might insert it in the Encyclopedie; which, however, Diderot refused to do, because, he said, he could not possibly insert in that work, a treatise that tended to prove, that Eschylus was a madman.

be found in nature. The figs and the honey, which he assigns* as a reward to a victorious shepherd, were in themselves exquisite, and are therefore assigned with great propriety; and the beauties of that luxurious landscape, so richly and circumstantially delineated in the close of. the seventh idylum, where all things smelt of summer, and smelt of autumn,

were present and real. Succeeding writers, sup posing these beauties too great and abundant to be real, referred them to the fictitious and imagi mary scenes of a golden age.

A mixture of British and Grecian ideas may justly be deemed a blemish in the PASTORALS of POPE: and propriety is certainly violated, when he couples Pactolus with Thames, and Windsor ? with Hybla. Complaints of immoderate heat,; and wishes to be conveyed to cooling caverns, when uttered by the inhabitants of Greece, have a decorum and consistency, which they totally lose

[merged small][ocr errors]

lose in the character of a British shepherd: and Theocritus, during the ardors of Sirius, must have heard the murmurings of a brook, and the whispers of a pine,* with more home-felt pleasure, than POPE † could possibly experience upon the same occasion. We can never completely relish, or adequately understand, any author especially any Ancient, except we constantly keep in our eye, his climate, his country, and POPE himself informs us, in a note, use

his age.

[ocr errors]

that he judiciously omitted the following verse, que entire book the art bon thing how of thebox

And list'ning wolves grow milder as they hear, ipami bus and hittarit of mus

on account of the absurdity, which Spenser overlooked, of introducing wolves into England. But on this principle, which is certainly a just one, may it not be asked, why he should speak, the scene lying in Windsor-Forest, of the SULTRY SIRIUS, of the GRATEFUL CLUSTERS of grapes,|| of a pipe of reeds, the antique fistula, of thanking Ceres for a plentiful harvest,** of the sacrifice 97ad909910 to zhğişbini sil yd Costin hote of yllstos vodi dolde quustelaos L L. Love & neo Idyll. i. ver. 1. † Past. iv. ver. 1.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Past. ii.

Past. ii. ver. 21. || Past. iii. ver. 74. ¶ Past, ii, veṛ. 41.

[ocr errors]

** Ibid. ver. 66,

of lambs,* with many other instances that might be adduced to this purpose. That POPE, however, was sensible of the importance of adapting images to the scene of action, is obvious from the following example of his judgment; for, in translating,

Audiit EUROTAS, jussitque ediscere LAUROS,

he has dexterously dropt the laurels appropriated to Eurotas, as he is speaking of the river Thames, and has rendered it,

Thames heard the numbers, as he flow'd along,
And bade his willows learn the moving song.t

In the passages which Pope has imitated from Theocritus, and from his Latin translator, Virgil, he has merited but little applause. It may not be unentertaining to see, how coldly and unpoetically POPE has copied the subsequent appeal to the nymphs on the death of Daphnis, in comparison of Milton on LYCIDAS, one of his juvenile, but one of his most exquisite pieces.

*Past. iv. ver. 81.

+ Ibid. ver. 14,

Πα

« PreviousContinue »