SCENE I.- Troy. A Street. ACT IV. Par. A valiant Greek, Æneas; take his hand : Witness the process of your speech, wherein You told-how Diomed, a whole week by days, Did haunt you in the field. Ene. Health to you, valiant sir, During all question of the gentle truce: But when I meet you arm'd, as black defiance, As heart can think, or courage execute. Dio. The one and other Diomed embraces. Our bloods are now in calm; and, so long, health: But when contention and occasion meet, By Jove, I'll play the hunter for thy life, With all my force, pursuit, and policy. Ene. And thou shalt hunt a lion, that will fly With his face backward. In humane gentleness, Welcome to Troy! now, by Anchises' life, Welcome, indeed! By Venus' hand I swear, No man alive can love, in such a sort, The thing he means to kill, more excellently. Dio. We sympathize: Jove, let Æneas live, If to my sword his fate be not the glory, A thousand complete courses of the sun! But, in mine emulous honour, let him die, With every joint a wound; and that to-morrow! Ene. We know each other well. Dio. We do; and long to know each other worse. Par. This is the most despiteful gentle greeting, The noblest hateful love, that e'er I heard of. What business, lord, so early? Ene. I was sent for to the king; but why, I know not. Par. His purpose meets you; 'Twas to bring this Greek He merits well to have her, that doth seek her Par. You are too bitter to your countrywoman A Trojan hath been slain; since she could speak, Par. Fair Diomed, you do as chapmen do, SCENE II.- The same. [Exeunt. Court before the House of PANDARUS. Enter TROILUS and CRESSIDA. Tro. Dear, trouble not yourself; the morn is cold. Cres. Then, sweet my lord, I'll call mine uncle down; He shall unbolt the gates. Tro. Trouble him not; Pan. Ha, ha! Alas, poor wretch! a poor ca- Who's that at door? good uncle, go and see. — Cres. Come, you are deceiv'd, I think of no such [Knocking. How earnestly they knock! pray you, come in; Enter ENEAS. Ene. Good-morrow, lord, good-morrow. Ene. Come, he is here, my lord, do not deny It doth import him much, to speak with me. Pan. Is he here, say you? 'tis more than I know, I'll be sworn: -- For my own part, I came in late: What should he do here? Come, come, you'll do him wrong ere you are 'ware: Do not you know of him, yet go fetch him hither; AS PANDARUS is going out, enter TROILUS. Tro. Is it so concluded? you, Enter CRESSIDA. Cres. How now? what is the matter? Who was Cres. Why sigh you so profoundly? where's my Tell me, sweet uncle, what's the matter? Pan. 'Would I were as deep under the earth as I am above! Cres. O the gods! - what's the matter? Pan. Pr'ythee, get thee in; 'Would thou had'st ne'er been born! I knew, thou would'st be his death: O poor gentleman! A plague upon Antenor! Cres. Good uncle, I beseech you on my knees, I beseech you, what's the matter? Pan. Thou must be gone, wench, thou must be gone; thou art changed for Antenor: thou must to thy father, and be gone from Troilus; 'twill be his death; 'twill be his bane; he cannot bear it. Cres. I will not, uncle: I have forgot my father; Drawing all things to it. - I'll go in, and weep; — Cres. Tear my bright hair, and scratch my praised Enter PARIS, TROILUS, ENEAS, DEIPHOBUS, Par. It is great morning; and the hour prefix'd And haste her to the purpose. Tro. Walk in to her house; I'll bring her to the Grecian presently: Ene. By Priam, and the general state of Troy: SCENE IV. — The same. Tro. How my achievements mock me! I will go meet them: and, my lord Æneas, We met by chance; you did not find me here. [Exeunt TROILUS and ENEAS. Par. Is't possible? no sooner got, but lost? The devil take Antenor! the young prince will go mad. A plague upon Antenor! I would, they had broke's neck! Tro. And suddenly; where injury of chance Our lock'd embrasures, strangles our dear vows Ene. [Within.] My lord! is the lady ready? No remedy. Cres. A woeful Cressid 'mongst the merry Greeks! When shall we see again? Tro. Hear me, my love: Be thou but true of heart, Cres. I true! how now? what wicked deem is this? Tro. Nay, we must use expostulation kindly, For it is parting from us : I speak not, be thou true, as fearing thee; My sequent protestation; be thou true, Cres. O, you shall be expos'd, my lord, to dangers As infinite as imminent! but, I'll be true. But something may be done, that we will not: Tro. Par. Within.] Tro. Come, kiss; and let us part. Brother Troilus ! Good brother, come you hither; And bring Æneas, and the Grecian, with you. Tro. Who I? alas, it is my vice, my fault; I with great truth catch mere simplicity; Whilst some with cunning gild their copper crowns Enter ENEAS, PARIS, ANTENOR, DEIPHOBUS, and Welcome, sir Diomed! here is the lady, Dio. Fair lady Cressid, So please you, save the thanks this prince expects As thou unworthy to be call'd her servant. I charge thee, use her well, even for my charge; For, by the dreadful Pluto, if thou dost not, Though the great bulk Achilles be thy guard, -no. Dio. - Patr. Paris, and I, kiss evermore for him. Men. I'll have my kiss, sir :-Lady, by your leave. Cres. I'll make my match to live, The kiss you take is better than you give ; Men. I'll give you boot, I'll give you three for one. No, I'll be sworn. Par. Hark! Hector s trumpet. Ulyss. It were no match, your nail against his Dei. Let us make ready straight. Ene. Yea, with a bridegroom's fresh alacrity, [Exeunt. SCENE V. The Grecian Camp. Lists set out. I do desire it. Cres. You may. Cres. I am your debtor, claim it when 'tis due. Ulyss. Never's my day, and then a kiss of you. Dio. Lady, a word; - I'll bring you to your father. [DIOMED leads out CRESSIDA. Nest. A woman of quick sense. Ulyss. Fye, fye upon her! There's language in her eye, her cheek, her lip, Agam. Here art thou in appointment fresh and Nay, her foot speaks; her wanton spirits look out others. fair, At every joint and motive of her body. And daughters of the game. [Trumpet within. Yonder comes the troop. Ene. Therefore Achilles: But, whate'er, know this; In the extremity of great and little, Valour and pride excel themselves in Hector; The other blank as nothing. Weigh him well, Half heart, half hand, half Hector comes to seek This blended knight, half Trojan, and half Greek. Achil. A maiden battle then?-O, I perceive you. Re-enter DIOMED. Agam. Here is sir Diomed: Go, gentle knight, Stand by our Ajax: as you and lord Æneas Consent upon the order of their fight, So be it; either to the uttermost, Or else a breath: the combatants being kin, Half stints their strife before their strokes begin. [AJAX and HECTOR enter the lists. Ulyss. They are oppos'd already. Agam. What Trojan is that same that looks so heavy? Ulyss. The youngest son of Priam, a true knight; His heart and hand both open, and both free; Agam. They are in action. Tro. Awake thee! Cries, This is he,) could promise to himself Hect. We'll answer it; The issue is embracement : Ajax, farewell. Ajax. If I might in entreaties find success, (As seld' I have the chance,) I would desire My famous cousin to our Grecian tents. Dio. 'Tis Agamemnon's wish, and great Achilles To the expecters of our Trojan part; name; But for Achilles, my own searching eyes Agam. Worthy of arms! as welcome as to one That would be rid of such an enemy; But that's no welcome: Understand more clear What's past, and what's to come, is strew'd with husks And formless ruin of oblivion; But in this extant moment, faith and troth, Hector, thou sleep'st: You brace of warlike brothers, welcome hither. Agam. His blows are well dispos'd: — there, Why then, will I no more : Thou art, great lord, my father's sister's son, A gory emulation 'twixt us twain: Were thy commixtion Greek and Trojan so, That thou could'st say This hand is Grecian all, And this is Trojan; the sinews of this leg All Greek, and this all Troy; my mother's blood Runs on the dexter cheek, and this sinister Bounds-in my father's; by Jove multipotent, Thou should'st not bear from me a Greekish member Wherein my sword had not impressure made Of our rank feud: But the just gods gainsay, That any drop thou borrow'st from thy mother, My sacred aunt, should by my mortal sword Be drain'd! Let me embrace thee, Ajax : By him that thunders, thou hast lusty arms; Hector would have them fall upon him thus: Cousin, all honour to thee! Ajax. I thank thee, Hector : Thou art too gentle, and too free a man : I came to kill thee, cousin, and bear hence A great addition earned in thy death. Hect. Not Neoptolemus so mirable The noble Menelaus. Hect. O you, my lord? by Mars his gauntlet, thanks! Mock not, that I affect the untraded oath ; theme. Hct. O, pardon; I offend. Nest. I have, thou gallant Trojan, seen thee oft, Labouring for destiny, make cruel way Through ranks of Greekish youth: and I have seen thee, As hot as Perseus, spur thy Phrygian steed, Hect. Let me embrace thee, good old chronicle, That hast so long walk'd hand in hand with time: (On whose bright crest Fame with her loud'st O yes | Most reverend Nestor, I am glad to clasp thee. Tt |