Page images
PDF
EPUB

parts where fancy predominates, self-love may easily deceive. He might have observed, that what is good only because it pleases, cannot be pronounced good till it has been found to please.

Sir Martin Marr-all (1668) is a comedy, published without preface or dedication, and at first without the name of the author. Langbaine charges it, like most of the rest, with plagiarism; and observes, that the song is translated from Voiture, allowing however that both the sense and measure are exactly observed.

The Tempest (1670) is an alteration of Shakspeare's play, made by Dryden in conjunction with Davenant, "whom," says he, "I found of so quick a fancy, that nothing was proposed to him in which he could not suddenly produce a thought extremely pleasant and surprising; and those first thoughts of his, contrary to the Latin proverb, were not always the least happy; and as his fancy was quick, so likewise were the products of it remote and new. He borrowed not of any other; and his imaginations were such as could not easily enter into any other man."

The effect produced by the conjunction of these two powerful minds was, that to Shakspeare's monster, Caliban, is added a sister-monster, Sycorax; and a woman, who, in the original play, had never seen a man, is in this brought acquainted with a man that had never seen a woman.

About this time, in 1673, Dryden seems to have had his quiet much disturbed by the success of the Empress of Morocco, a tragedy written in rhyme by Elkanah Settle; which was so much ap

plauded, as to make him think his supremacy of reputation in some danger. Settle had not only been prosperous on the stage, but, in the confidence of success, had published his play, with sculptures and a preface of defiance. Here was one offence added to another; and, for the last blast of inflammation, it was acted at Whitehall by the courtladies.

Dryden could not now repress these emotions, which he called indignation, and others jealousy; but wrote upon the play and the dedication such criticism as malignant impatience could pour out in haste.

Of Settle he gives this character: "He's an animal of a most deplored understanding, without conversation. His being is in a twilight of sense, and some glimmering of thought which he can never fashion into wit or English. His style is boisterous and rough-hewn, his rhyme incorrigibly lewd, and his numbers perpetually harsh and illsounding. The little talent which he has, is fancy. He sometimes labours with a thought; but, with the pudder he makes to bring it into the world, 'tis commonly still-born; so that, for want of learning and elocution, he will never be able to express any thing either naturally or justly."

This is not very decent; yet there is one of the pages in which criticism prevails over brutal fury. He proceeds: "He has a heavy hand at fools, and a great felicity in writing nonsense for them. Fools they will be in spite of him. His King, his two Empresses, his Villain, and his Sub-villain, nay his Hero, have all a certain natural cast of the

father-their folly was born and bred in them, and something of the Elkanah will be visible."

This is Dryden's general declamation; I will not withhold from the reader a particular remark. Having gone through the first act, he says, "To conclude this act with the most rumbling piece of nonsense spoken yet:

To flattering lightning our feign'd smiles conform,
Which, back'd with thunder, do but gild a storm.

Conform a smile to lightning, make a smile imitate lightning, and flattering lightning: lightning sure is a threatening thing. And this lightning must gild a storm. Now, if I must conform by smiles to lightning, then my smiles must gild a storm too : to gild with smiles, is a new invention of gilding. And gild a storm by being backed with thunder. Thunder is part of the storm; so one part of the storm must help to gild another part, and help by backing; as if a man would gild a thing the better for being backed, or having a load upon his back. So that here is gilding by conforming, smiling, lightning, backing, and thundering. The whole is as if I should say thus: I will make my counterfeit smiles look like a flattering stone-horse, which, being backed with a trooper, does but gild the battle. I am mistaken if nonsense is not here pretty thick sown. Sure the poet writ these two lines aboard some smack in a storm, and, being sea-sick, spewed up a good lump of clotted nonsense at once."

Here is perhaps a sufficient specimen; but as the pamphlet, though Dryden's, has never been thought

worthy of republication, and is not easily to be found, it may gratify curiosity to quote it more largely :

"Whene'er she bleeds,

He no severer a damnation needs,

That dares pronounce the sentence of her death,
Than the infection that attends that breath.

That attends that breath.―The poet is at breath again; breath can never 'scape him; and here he brings in a breath that must be infectious with pronouncing a sentence; and this sentence is not to be pronounced till the condemned party bleeds; that is, she must be executed first, and sentenced after; and the pronouncing of this sentence will be infectious; that is, others will catch the disease of that sentence, and this infecting of others will torment a man's self. The whole is thus; when she bleeds, thou needest no greater hell or torment to thyself, than infecting of others by pronouncing a sentence upon her. What hodge-podge does he make here! Never was Dutch grout such clogging, thick, indigestible stuff. But this is but a taste to stay the stomach; we shall have a more plentiful mess presently.

"Now to dish up the poet's broth that I mised:

For when we're dead, and our freed souls enlarged,
Of nature's grosser burden we're discharged,

Then, gentle as a happy lover's sigh,

Like wand'ring meteors through the air we'll fly,

And in our airy walk, as subtle guests,

We'll steal into our cruel fathers' breasts,

There read their souls, and track each passion's sphere;
See how Revenge moves there, Ambition here;

pro

And in their orbs view the dark characters

Of sieges, ruins, murders, blood, and wars.

We'll blot out all those hideous draughts, and write
Pure and white forms; then with a radiant light
Their breasts encircle, till their passions be
Gentle as nature in its infancy;

Till, soften'd by our charms, their furies cease,

And their revenge resolves into a peace.

Thus by our death their quarrel ends,

Whom living we made foes, dead we'll make friends.

If this be not a very liberal mess, I will refer myself to the stomach of any moderate guest. And a rare mess it is, far excelling any Westminster white-broth. It is a kind of giblet porridge, made of the giblets of a couple of young geese, stodged full of meteors, orbs, spheres, track, hideous draughts, dark characters, white forms, and radiant lights, designed not only to please appetite, and indulge luxury, but it is also physical, being an approved medicine to purge choler; for it is propounded, by Morena, as a receipt to cure their fathers of their choleric humours; and, were it written in characters as barbarous as the words,

might very well pass for a doctor's bill. To conclude it is porridge, 'tis a receipt, 'tis a pig with a pudding in the belly, 'tis I know not what: for, certainly, never any one that pretended to write sense had the impudence before to put such stuff as this into the mouths of those that were to speak it before an audience, whom he did not take to be all fools; and after that to print it too, and expose it to the examination of the world. But let us see what we can make of this stuff.

For when we're dead, and our freed souls enlarged

« PreviousContinue »