« PreviousContinue »
SCENE 1.- The same.
Enter Titania and Bottom, Fairies attending ;
OBERON behind unseen.
While I thy amiable cheeks do coy?
And kiss thy fair large ears, my gentle joy.
Bot. Scratch my head, Peas-blossom.- Where's monsieur Cobweb?
Bot. Monsieur Cobweb; good monsieur, get your weapons in your hand, and kill me a redhipped humble-bee on the top of a thistle; and, good monsieur, bring me the honey-bag. Do not fret yourself too much in the action, monsieur ; and, good monsieur, have a care the honey-bag break not; I would be loath to have you overflown with a honey-bag, signior.- Where's monsieur Mustard-seed?
Bot. Give me your neif,8 monsieur Mustard. seed. Pray you, leave your courtesy, good monsieur.
Must. What's your will ?
Bot. Nothing, good monsieur, but to help cavalero Cobweb to scratch. I must to the barber's, monsieur ; for, methinks, I am marvellous hairy 7 Stroke.
about the face: and I am such a tender ass, if my hair do but tickle me, I must scratch. Tita. What, wilt thou hear some musick, my
sweet love? Bot. I have a reasonable good ear in musick : let us have the tongs and the bones. Tita. Or, say, sweet love, what thou desir'st
to eat. Bot. Truly, a peck of provender; I could munch your good dry oats. Methinks, I have a great desire to a bottle of hay: good hay, sweet hay, hath no fellow.
Tita. I have a venturous fairy that shall seek The squirrel's hoard, and fetch thee new nuts.
Bot. I had rather have a handful, or two, of dried peas. But, I pray you, let none of your people stir me; I have an exposition of sleep come upon me.
Tita. Sleep thou, and I will wind thee in my arms. Fairies, be gone, and be all ways away. So doth the woodbine, the sweet honeysuckle, Gently entwist, -the female ivy so Enrings the barky fingers of the elm. O, how I love thee! how I dote on thee !
[They sleep. OBERON advances. Enter Puck. Obe. Welcome, good Robin. See'st thou this
eet sight? Her dotage now I do begin to pity. For meeting her of late, behind the wood, Seeking sweet savours for this hateful fool, I did upbraid her, and fall out with her : For she his hairy temples then had rounded With coronet of fresh and fragrant flowers ; And that same dew, which sometime on the buds
Was wont to swell, like round and orient pearls,
[Touching her eyes with an herb.
Hath such force and blessed power.
Tita. My Oberon! what visions have I seen!
Obe. There lies your love.
How came these things to pass ?
Obe. Sound, music. [Still musick.] Come, 'my
queen, take hands with me,
pairs of faithful lovers be Wedded, with Theseus, all in jollity:
Puck. Fairy king, attend, and mark ;
Obe. Then, my queen, in silence sad,
Tita. Come, my lord; and in our flight,
[Horns sound within. Enter THESEUS, HIPPOLYTA, Egeus, and train.
The. Go, one of you, find out the forester;
Hip. I was with Hercules, and Cadmus, once, When in a wood of Crete they bay'd the bear With hounds of Sparta: never did I hear
Such gallant chiding !; for, besides the groves,
never heard So musical a discord, such sweet thunder. The. My hounds are bred out of the Spartan
kind, So flew'd %, so sanded; and their heads are hung With ears that sweep away the morning dew; Crook-knee’d, and dew-lap'd like Thessalian bulls ; Slow in pursuit, but matcħd in mouth like bells, Each under each. A cry more tuneable Was never holla'd to, nor cheer'd with horn, In Crete, in Sparta, nor in Thessaly : Judge, when you hear. - But, soft; what nymphs
are these? Ege. My lord, this is my daughter here asleep: And this, Lysander; this Demetrius is ; This Helena, old Nedar's Helena: I wonder of their being here together.
The. No doubt, they rose up early, to observe The rite of May; and, hearing our intent, Came here in grace of our solemnity. But, speak, Egeus: is not this the day That Hermia should give answer of her choice? Ege. It is
lord. The. Go, bid the huntsmen wake them with their
horns. Horns, and shout within. DEMETRIUS, LYSANDER,
'HERMIA, and HELENA, wake and start up. The. Good-morrow, friends. Saint Valentine is