Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

752.7007 Personnel compensation.

The following clause shall be used in all USAID cost-reimbursement contracts.

PERSONNEL COMPENSATION (JUL 1996)

(a) Direct compensation of the Contractor's personnel will be in accordance with the Contractor's established policies, procedures, and practices, and the cost principles applicable to this contract.

(b) Compensation (i.e., the employee's base annual salary plus overseas recruitment incentive, if any) which exceeds the maximum payable annual or daily rate for an Executive Service level ES-6, as published in the FEDERAL REGISTER, will be reimbursed only with the approval of the Contracting Officer, as prescribed in 731.205-6(d) or 731.371(b), as applicable.

[49 FR 13259, Apr. 3, 1984, as amended at 49 FR 33669, Aug. 24, 1984; 61 FR 39095, July 26, 1996; 62 FR 40470, July 29, 1997]

752.7008 Use of Government facilities or personnel.

The following clause is for use in all USAID non-commercial contracts.

USE OF GOVERNMENT FACILITIES OR

PERSONNEL (APR 1984)

(a) The Contractor and any employee or consultant of the Contractor is prohibited from using U.S. Government facilities (such as office space or equipment) or U.S. Government clerical or technical personnel in the performance of the services specified in the contract, unless the use of Government facilities or personnel is specifically authorized in the contract, or is authorized in advance, in writing, by the Contracting Officer. (b) If at any time it is determined that the Contractor, or any of its employees or consultants have used U.S. Government facilities or personnel without authorization either in the contract itself, or in advance, in writing, by the Contracting Officer, then the amount payable under the contract shall be reduced by an amount equal to the value of the U.S. Government facilities or personnel used by the Contractor, as determined by the Contracting Officer.

(c) If the parties fail to agree on an adjustment made pursuant to this clause, it shall be considered a dispute, and shall be dealt with under the terms of the clause of this contract entitled "Disputes".

[49 FR 13259, Apr. 3, 1984, as amended at 62 FR 40470, July 29, 1997

752.7009 Marking.

The following clause is for use in all USAID contracts performed in whole or in part overseas.

MARKING (JAN 1993)

(a) It is USAID policy that USAID-financed commodities and shipping containers, and project construction sites and other project locations be suitably marked with the USAID emblem. Shipping containers are also to be marked with the last five digits of the USAID financing document number. As a general rule, marking is not required for raw materials shipped in bulk (such as coal, grain, etc.), or for semifinished products which are not packaged.

(b) Specific guidance on marking requirements should be obtained prior to procurement of commodities to be shipped, and as early as possible for project construction sites and other project locations. This guidance will be provided through the cognizant technical office indicated on the cover page of this contract, or by the Mission Director in the Cooperating Country to which commodities are being shipped, or in which the project site is located.

(c) Authority to waive marking requirements is vested with the Regional Assistant Administrators, and with Mission Directors. (d) A copy of any specific marking instructions or waivers from marking requirements is to be sent to the Contracting Officer; the

original should be retained by the Contractor.

[49 FR 13259, Apr. 3, 1984, as amended at 58 FR 8703, Feb. 17, 1993]

752.7010 Conversion of U.S. dollars to local currency.

For use in all USAID non-commercial contracts involving performance over

seas.

CONVERSION OF U.S. DOLLARS TO LOCAL
CURRENCY (APR 1984)

Upon arrival in the Cooperation Country, and from time to time as appropriate, the Contractor's Chief of Party shall consult with the Mission Director who shall provide, in writing, the procedure the Contractor and its employees shall follow in the conversion of United States dollars to local currency. This may include, but is not limited to, the conversion of said currency through the cognizant U.S. Disbursing Officer or Mission Controller, as appropriate.

[49 FR 13259, Apr. 3, 1984, as amended at 62 FR 40470, July 29, 1997]

[blocks in formation]

(a) Regular employees shall receive a maximum of 2 weeks USAID sponsored orientation before travel overseas. The dates of orientation shall be selected by the Contractor from the orientation schedule provided by USAID.

(b) Participation in USAID sponsored orientation in no way relieves the Contractor of its responsibility for assuring that all employees, regular and short-term, are properly oriented. As an addition to or substitution for USAID's sponsored orientation for regular employees, the following types of orientation may be authorized taking into consideration specific job requirements, the employee's prior overseas experience, or unusual circumstances.

(1) Modified orientation.

(2) Language training, particularly when significant for operating capabilities.

(3) Orientation and language training for regular employee's dependents.

(4) Contractor-sponsored orientation.

(5) Orientation in all matters related to the administrative, logistical, and technical aspects of the employee's movement to, and tour of duty in, the Cooperating Country.

(c) Authorization for an additional or alternate orientation program, if any, shall be

either set forth in the schedule or provided in writing by the Contracting Officer.

(d) Travel expenses not to exceed one round trip from regular employee's residence to place of orientation and return will be reimbursed, pursuant to the cost principles applicable to this contract. Allowable salary costs during the period of orientation are also reimbursable.

752.7012 Protection of the individual as a research subject.

This clause is for use in any USAID contract which involves research using human subjects.

PROTECTION OF THE INDIVIDUAL AS A
RESEARCH SUBJECT (AUG 1995)

(a) Safeguarding the rights and welfare of human subjects in research conducted under a USAID contract is the responsibility of the contractor. USAID has adopted the Common Federal Policy for the Protection of Human Subjects. USAID's Policy is found in Part 225 of Title 22 of the Code of Federal Regulations (the "Policy"). Additional interpretation, procedures, and implementation guidance of the Policy are found in USAID General Notice entitled "Procedures for the Protection of Human Subjects in Research Supported by USAID", issued April 19, 1995, as from time to time amended (a copy of which is attached to this contract). USAID's Cognizant Human Subjects Officer (CHSO) and USAID/W has oversight, guidance, and interpretation responsibility for the Policy.

(b) Contractors must comply with the Policy when humans are the subject of research, as defined in 22 CFR 225.102(d), performed as part of the contract, and contractors must provide "assurance", as required by 22 CFR 225.103, that they follow and abide by the procedures in the Policy. See also Section 5 of the April 19, 1995, USAID General Notice which sets forth activities to which the Policy is applicable. The existence of a bona fide, applicable assurance approved by the Department of Health and Human Services (HHS) such as the "multiple project assurance" (MPA) will satisfy this requirement. Alternatively, contractors can provide an acceptable written assurance to USAID as described in 22 CFR 225.103. Such assurances must be determined by the CHSO to be acceptable prior to any applicable research being initiated or conducted under the contract. In some limited instances outside the U.S., alternative systems for the protection of human subjects may be used provided they are deemed "at least equivalent" to those outlined in Part 225 (see 22 CFR 225.101(h)). Criteria and procedures for making this determination are described in the General Notice cited in the preceding paragraph.

(c) Since the welfare of the research subject is a matter of concern to USAID as well

as to the contractor, USAID staff, consultants and advisory groups may independently review and inspect research, and research processes and procedures involving human subjects, and based on such findings, the CHSO may prohibit research which presents unacceptable hazards or otherwise fails to comply with USAID procedures. Informed consent documents must include the stipulation that the subject's records may be subject to such review.

[61 FR 39095, July 26, 1996]

752.7013 Contractor-mission relationships.

For use in all USAID contracts involving performance overseas. Note that paragraph (f) of this clause is applicable only in contracts with an educational institution.

CONTRACTOR-MISSION RELATIONSHIPS (OCT

1989)

(a) The Contractor acknowledges that this contract is an important part of the United States Foreign Assistance Program and agrees that its operations and those of its employees in the Cooperating Country will be carried out in such a manner as to be fully commensurate with the responsibility which this entails.

(b) The Mission Director is the chief representative of USAID in the Cooperating Country. In this capacity, he/she is responsible for both the total USAID program in the cooperating country including certain administrative responsibilities set forth in this contract, and for advising USAID regarding the performance of the work under the contract and its effect on the United States Foreign Assistance Program. Although the Contractor will be responsible for all professional, technical, and administrative details of the work called for by the contract, it shall be under the guidance of the Mission Director in matters relating to foreign policy. The Chief of Party shall keep the Mission Director currently informed of the progress of the work under the contract.

(c) In the event the conduct of any Contractor employee is not in accordance with the preceding paragraphs, the Contractor's Chief of Party shall consult with the Mission Director and the employee involved and shall recommend to the Contractor a course of action with regard to such employee.

(d) The parties recognize the right of the U.S. Ambassador to direct the removal from a country of any U.S. citizen or the discharge from this contract of any third-country national or cooperating-country national when, at the discretion of the Ambassador, the interests of the United States so require. Under these circumstances termination of an

employee and replacement by an acceptable substitute shall be at no cost to USAID.

(e) If it is determined that the services of such employee shall be terminated, the Contractor shall use its best efforts to cause the return of such employee to the United States or point of origin as appropriate.

[The following paragraph (f) is applicable if the contract is with an educational institution:]

(f) It is understood by the parties that the Contractor's responsibilities shall not be restrictive of academic freedom. Notwithstanding these academic freedoms, the Contractor's employees, while in the Cooperating Country, are expected to show respect for its conventions, customs, and institutions, to abide by applicable laws and regulations, and not to interfere in its internal political affairs.

(End of clause)

[54 FR 46391, Nov. 3, 1989]

752.7014 Notice of changes in travel regulations.

The following clause is for use in cost-reimbursement contracts involving work overseas.

NOTICE OF CHANGES IN TRAVEL REGULATIONS (JAN 1990)

(a) Changes in travel, differential, and allowance regulations shall be effective on the beginning of the Contractor's next pay period following the effective date of the change as published in the applicable travel regulations (the Standardized Regulations (Government Civilians, Foreign Areas), the Uniform State/USAID/USIA Foreign Service Travel Regulations, and the Federal Travel Regulations).

(b) The Standardized Regulations (Government Civilians Foreign Areas), and the Federal Travel Regulations are available from the Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402.

(c) Information regarding the Uniform State/USAID/USIA Foreign Service Travel Regulations as referenced in the "Travel and Transportation" clause of this contract may be obtained from the Contracting Officer.

(End of clause)

[55 FR 6805, Feb. 27, 1990]

752.7015 Use of pouch facilities.

For use in all USAID non-commercial contracts exceeding the simplified acquisition threshold and involving performance overseas.

USE OF POUCH FACILITIES (JUL 1997)

(a) Use of diplomatic pouch is controlled by the Department of State. The Department of State has authorized the use of pouch facilities for USAID contractors and their employees as a general policy, as detailed in paragraphs (a)(1) through (a)(7) of this clause; however, the final decision regarding use of pouch facilities rests with the Embassy or USAID Mission. In consideration of the use of pouch facilities as hereinafter stated, the Contractor and its employees agree to indemnify and hold harmless the Department of State and USAID against loss or damage occurring in pouch transmission.

(1) Contractors and their employees are authorized use of the pouch for transmission and receipt of up to a maximum of 2 pounds per shipment of correspondence and documents needed in the administration of foreign assistance programs.

(2) U.S. citizen employeed of U.S. contractors are authorized use of the pouch for personal mail up to a maximum of one pound per shipment (but see paragraph (a)(3) of this clause).

(3) Merchandise, parcels, magazines, or newspapers are not considered to be personal mail for purposes of this clause, and are not authorized to be sent or received by pouch.

(4) Official mail as authorized by paragraph (a)(1) of this clause should be addressed as follows: Individual or Organization name, followed by the symbol "C", city Name of Post, U.S. Agency for International Development, Washington, DC 20523-0001.

(5) Personal mail pursuant to paragraph (a)(2) of this clause should be sent to the address specified in paragraph (a)(4) of this clause, but without the name of the organization.

(6) Mail sent via the diplomatic pouch may not be in violation of U.S. Postal laws and may not contain material ineligible for pouch transmission.

(7) USAID contractor personnel are not authorized use of military postal facilities (APO/FPO). This is an Adjutant General's decision based on existing laws and regulations governing military postal facilities and is being enforced worldwide. Posts having access to APO/FPO facilities and using such for diplomatic pouch dispatch, may, however, accept official mail from Contractors and letter mail from their employees for the pouch, provided of course, adequate postage is affixed.

(b) The Contractor shall be responsible for advising its employees of this authorization and these guidelines and limitations on use of pouch facilities.

(c) Specific additional guidance on use of pouch facilities in accordance with this clause is available from the Post Commu

nication Center at the Embassy or USAID Mission.

[49 FR 13259, Apr. 3, 1984, as amended at 56 FR 2699, Jan. 24, 1991; 57 FR 5237, Feb. 13, 1992; 62 FR 40471, July 29, 1997; 62 FR 45334, Aug. 27, 1997]

752.7016 Family planning and population assistance activities.

The following clause is applicable to all contracts involving any aspect of family planning or population activities.

FAMILY PLANNING AND POPULATION
ASSISTANCE ACTIVITIES (AUG 1986)

(a) Voluntary Participation. (1) The Contractor agrees to take any steps necessary to ensure that funds made available under this contract will not be used to coerce any individual to practice methods of family planning inconsistent with such individual's moral, philosophical, or religious beliefs. Further, the Contractor agrees to conduct its activities in a manner which safeguards the rights, health and welfare of all individuals who take part in the program.

(2) Activities which provide family planning services or information to individuals, financed in whole or in part under this contract, shall provide a broad range of family planning methods and services available in the country which the activity is conducted or shall provide information to such individuals regarding where such methods and services may be obtained.

(b) Prohibition on Abortion-related Activities. No funds made available under this Contract shall be used to finance, support, or be attributed to the following activities: (i) Procurement or distribution of equipment intended to be used for the purposes of inducing abortions as a method of family planning: (ii) special fees or incentives to women to coerce or motivate them to have abortions; (iii) payments to persons to perform abortions or to solicit persons to undergo abortions; (iv) information, education, training, or communication programs that seek to promote abortion as a method of family planning; (v) any biomedical research which relates, in whole or in part, to methods of, or the performance of, abortions or involuntary sterilization as a means of family planning (epidemiologic or descriptive research to assess the incidence, extent or consequences of abortion is not precluded); or (vi) lobbying for abortion.

(c) Voluntary Participation Requirements for Sterilization Programs. (1) None of the funds made available under this contract shall be used to pay for the performance of involuntary sterilizations or to coerce or provide any financial incentive to any person to practice sterilizations.

(2) The Contractor shall insure that any surgical sterilization procedures supported in whole or in part by funds from the contract are performed only after the individual has voluntarily come to the treatment facility and has given an informed consent to the sterilization procedure. Informed consent means the voluntary knowing assent from the individual given after being advised of the surgical procedures to be followed, the attendant discomforts and risks, the benefits to be expected, the availability of alternative methods of family planning, the purpose of the operation and its irreversibility, and the fact that the consent can be withdrawn at any time prior to the operation. An individual's consent is considered voluntary if it is based upon the exercise of free choice and is not obtained by any special inducement or any element of force, fraud, deceit, duress or other forms of coercion or misrepresentation.

(3) Further, the Contractor shall document the patient's informed consent by: (i) A written consent document in a language the patient understands and speaks, which explains the basic elements of informed consent, as set out above, and which is signed by the individual and by the attending physician or by the authorized assistant of the attending physician; or (ii) when a patient is unable to read adequately a written certification signed by the attending physician or by the authorized assistant of the attending physician that the basic elements of informed consent above were orally presented to the patient, and that the patient thereafter consented to the performance of the operation. The receipt of the oral explanation shall be acknowledged by the patient's mark on the certification and by the signature or mark of the witness who shall be of the same sex and speak the same language as the patient.

(4) Copies of the informed consent forms and certification documents for each voluntary sterilization (VS) procedure must be retained by the performing Contractor or subcontractor for a period of three years after the performance of the sterilization procedure.

(d) The Contractor shall insert the substance of this clause in any subgrants, subcontracts, purchase orders, and other subordinate agreements hereunder whenever appropriate to the goods and services to be provided under such agreements.

[49 FR 13259, Apr. 3, 1984, as amended at 49 FR 33669, Aug. 24, 1984; 51 FR 34985, Oct. 1, 1986]

752.7017 [Reserved]

752.7018 Health and accident coverage for USAID participant trainees. For use in any USAID contract under which USAID participants are trained.

HEALTH AND ACCIDENT COVERAGE FOR USAID PARTICIPANT TRAINEES (JAN 1999)

(a) In accordance with the requirements of USAID Automated Directive System (ADS) 253.5.6b, the Contractor shall enroll all nonU.S. trainees (hereinafter referred to as "participants"), whose training in the U.S. is financed by USAID under this contract, in USAID's Health and Accident Coverage (HAC) program. Sponsored trainees enrolled in third-country or in-country training events are not eligible for USAID's HAC program, but the Contractor may obtain alternative local medical and accident insurance at contract expense, provided the cost is consistent with the cost principles in FAR 31.2

(b) When enrollment in the HAC program is required per paragraph (a) of this clause, the Contractor must enroll each participant in the HAC program through one of two designated contractors prior to the initiation of travel by the participant. USAID has developed an Agency-wide database training management system, the Training Results and Information Network ("TraiNet"), which is the preferred system for managing USAID's participant training program, including enrollment in the HAC program. However, until such time as the USAID sponsoring unit (as defined in ADS 253) has given the Contractor access to USAID's "TraiNet" software for trainee tracking and HAC enrollment, the Contractor must fill out and mail the Participant Data Form (PDF) (Form USAID 1381-4) to USAID. The Contractor can obtain information regarding each HAC program contractor, including contact information, and a supply of the PDF forms and instructions for completing and submitting them, by contacting the data base contractor serving the Global Center for Human Capacity Development (G/HCD).

(c) The Contractor must ensure that HAC enrollment begins immediately upon the participant's departure for the United States for the purpose of participating in a training program financed by USAID, and that enrollment continues in full force and effect until the participant returns to his/her country of origin, or is released from USAID's responsibility, whichever is the sooner.

(1) The HAC insurance provider, not the Contractor, shall be responsible for paying all reasonable and necessary medical reimbursement charges not otherwise covered by student health service or other insurance programs, subject to the availability of funds for such purposes, in accordance with the standards of coverage established by USAID under its HAC program and by the HAC providers' contracts.

(2) After HAC enrollment, upon receipt of HAC services invoice from the selected HAC provider, the Contractor shall submit payment directly to the HAC provider.

« PreviousContinue »