Isab. Why her unhappy brother? let me ask; The rather, for I now must make you know Lucio. Gentle and fair, your brother kindly greets you: Not to be weary with you, he's in prison. Lucio. For that, which, if myself might be his judge, He should receive his punishment in thanks: Isab. Sir, make me not your story. It is true. I would not though 'tis my familiar sin me. Isab. You do blaspheme the good, in mocking Lucio. Do not believe it. Fewness and truth,2 'tis thus: Your brother and his lover have embrac'd: Isab. Some one with child by him?-My cousin Lucio. Is she your cousin ? Isab. Adoptedly; as school-maids change their (1) Do not make a jest of me. She it is. (2) In few and true words. (3) Breeding plenty. (4) Tilling. This is the point. Isab. O, let him marry her! Lucio. Has censur'd3 him Already; and, as I hear, the provost hath Isab. Alas! what poor ability's in me To do him good? Lucio. Assay the power you have. Isab. My power! Alas! I doubt,- Our doubts are traitors, And make us lose the good we oft might win, By fearing to attempt: go to lord Angelo, And let him learn to know, when maidens sue, Men give like gods; but when they weep and kneel, (1) Extent. (2) Power of gaining favour. All their petitions are as freely theirs Isab. I'll see what I can do. But speedily. Isab. I will about it straight; Good sir, adieu. [Exeunt. ACT II. SCENE I-A hall in Angelo's house. Enter Angelo, Escalus, a Justice, Provost, Officers, and attendants. Ang. We must not make a scare-crow of the law, Setting it up to fear3 the birds of prey, Their perch, and not their terror. Escal. Ay, but yet Let us be keen, and rather cut a little, (Whom I believe to be most strait in virtue,) That, in the working of your own affections, Had time coher'd5 with place, or place with wishing, Or that the resolute acting of your blood Could have attain'd the effect of your own purpose, Whether you had not sometime in your life Err'd in this point which now you censure him, And pull'd the law upon you. (1) Have. (2) Abbess. (3) Scare. (4) Examine. (5) Suited, Ang. 'Tis one thing to be tempted, Escalus, Another thing to fall. I not deny, justice, That justice seizes. What know the laws, That thieves do pass1 on thieves? 'Tis very preg nant,2 The jewel that we find, we stoop and take it, You may not so extenuate his offence, Let mine own judgment pattern out my death, Escal. Be it as your wisdom will. Ang. Where is the provost? Prov. Here, if it like your honour. See that Claudio Be executed by nine to-morrow morning : Escal. Well, heaven forgive him; and forgive us all! Some rise by sin, and some by virtue fall: Enter Elbow, Froth, Clown, Officers, &c. Elb. Come, bring them away: if these be good people in a common weal, that do nothing but use their abuses in common houses, I know no law; bring them away. (1) Pass judgment. (2) Plain. (3) Because. Ang. How now, sir! what's your name? and what's the matter? Elb. If it please your honour, I am the poor duke's constable, and my name is Elbow; I do lean upon justice, sir, and do bring in here before your good honour two notorious benefactors. Ang. Benefactors? Well; what benefactors are they? are they not malefactors? Elb. If it please your honour, I know not well what they are: but precise villains they are, that I am sure of; and void of all profanation in the world, that good Christians ought to have. Escal. This comes off well;1 here's a wise officer. Ang. Go to: what quality are they of? Elbow is your name? Why dost thou not speak, Elbow? Clo. He cannot, sir; he's out at elbow. Ang. What are you, sir? Elb. He, sir? a tapster, sir; parcel2-bawd; one that serves a bad woman; whose house, sir, was, as they say, pluck'd down in the suburbs; and now she professes a hot-house, which, I think, is a very ill house too. Escal. How know you that? Elb. My wife, sir, whom I detest before heaven and your honour, Escal. How! thy wife? Elb. Ay, sir; whom, I thank heaven, is an honest woman, Escal. Dost thou detest her therefore? Elb. I say, sir, I will detest myself also, as well as she, that this house, if it be not a bawd's house, it is pity of her life, for it is a naughty house. Escal. how dost thou know that, constable? Elb. Marry, sir, by my wife; who, if she had been a woman cardinally given, might have been accused in fornication, adultery, and all uncleanli ness there. (1) Well told. (2) Partly. (3) Keeps a bagnio. (4) For protest. |