The First Century of Christianity |
From inside the book
Results 1-5 of 93
Page xii
... JERUSALEM . Christianity denounced by the Sanhedrim , 62. Election of S. Matthias , 63. S. James , Bishop of Jerusalem , 65. His authority , 66 . The office of S. Peter , 67. Council of Jerusalem , 68. Decrees of the Council , 69 ...
... JERUSALEM . Christianity denounced by the Sanhedrim , 62. Election of S. Matthias , 63. S. James , Bishop of Jerusalem , 65. His authority , 66 . The office of S. Peter , 67. Council of Jerusalem , 68. Decrees of the Council , 69 ...
Page xiv
... Jerusalem , 219. S. Polycarp , Bishop of Smyrna , 219. Bishops of other churches , 220. Election of bishops , 223. Form of ordination , 225. Functions of bishops , 226. Excommunication , 227 . Assemblies of the Church , 227. Apostolic ...
... Jerusalem , 219. S. Polycarp , Bishop of Smyrna , 219. Bishops of other churches , 220. Election of bishops , 223. Form of ordination , 225. Functions of bishops , 226. Excommunication , 227 . Assemblies of the Church , 227. Apostolic ...
Page 9
... Jerusalem , Titus offered them . the privilege of autonomy if they would submit to the autho- rity of the Romans . Of the value of this privilege Cicero gives proof in one of his epistles . Speaking of certain Asiatic cities , he says ...
... Jerusalem , Titus offered them . the privilege of autonomy if they would submit to the autho- rity of the Romans . Of the value of this privilege Cicero gives proof in one of his epistles . Speaking of certain Asiatic cities , he says ...
Page 13
... Jerusalem is signified by the inscription on the cross , written by Pilate's direction in Hebrew , Greek , and Latin . Besides the Hebrews , or home- Semper cum Græcis Latina conjunxi , neque id in philosophia solum sed in dicendi ...
... Jerusalem is signified by the inscription on the cross , written by Pilate's direction in Hebrew , Greek , and Latin . Besides the Hebrews , or home- Semper cum Græcis Latina conjunxi , neque id in philosophia solum sed in dicendi ...
Page 14
... Jerusalem a large population of foreign Jews , who spoke Greek , the social language of the Roman empire . These are called in the Authorised ' translation of the Acts of the Apostles Grecians , ' and in the Revised ' version ...
... Jerusalem a large population of foreign Jews , who spoke Greek , the social language of the Roman empire . These are called in the Authorised ' translation of the Acts of the Apostles Grecians , ' and in the Revised ' version ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Acts Agrippa Alexandria ancient Antioch Antiquities apostles Apostolic Constitutions appointed Asia Augustus authority baptism Bishop of Rome Blessed bread brethren Cæsar Cæsarea canon celebrated Christ Christian Church Clement commencement congregation Corinthians Crown 8vo deacons death decree disciples doctrine Domitian Eccl Edition Emperor Ephesus Epistle Epistle to Timothy Eucharist Eusebius evidence faith father feast Galatia Gentiles give Gospel governor Greek Hebrew Herod Hist holy Ignatius Irenæus James Jerusalem Jesus Jewish Jews John Josephus Judæa Justin Justin Martyr king Lightfoot Liturgy Lord Luke martyrdom mentioned Mishna Nero passage Passover Paul persecution Peter Philippians Pilate Polycarp pray prayer preached presbyters provinces R. A. PROCTOR reference reign rite Roman Sabbath Sanhedrim says second century Senate Septuagint Smyrna Supper synagogue Syria Tacitus temple Tertullian Testament thee things Thou Timothy tion Titus translated unto Version vols Woodcuts word worship writers written wrote
Popular passages
Page 33 - And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.
Page 286 - And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service? That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses.
Page 109 - And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all. And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him, sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more.
Page 275 - Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
Page 51 - Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Judaea, and Cappadocia, in Pontus, and Asia, Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes, Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
Page 439 - Now, there was about this time Jesus, a wise man, if it be lawful to call him a man, for he was a doer of wonderful works, a teacher of such men as receive the truth with pleasure. He drew over to him both many of the Jews, and many of the Gentiles. He was the Christ...
Page 289 - For I say unto you, I will not any more eat thereof until it be fulfilled in the kingdom of God. And he took the cup and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves : For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
Page 9 - And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.