Page images
PDF
EPUB

This was meant of Rochester, whose buffoon conceit was, I suppose, a saying often mentioned, that every man would be a coward if he durst; and drew from him those furious verses; to which Scrope made in reply an epigram, ending with these lines:

Thou canst hurt no man's fame with thy ill word

Thy pen is full as harmless as thy sword. Of the satire against “Man," Rochester can only claim what remains when all Boileau's part is taken away.

In all his works there is sprightliness and vigour, and every where may be found tokens of a mind which study might have carried to excellence. What more can be expected from a life spent in ostentatious contempt of regularity, and ended before the abilities of many other men began to be displayed?

Poema Cl. V. JOANNIS PASSERATII,

Regii in Academia Parisiensi Professoris,
Ad ornatissimum virum ERRICUM MEMMIUM.

Janus adest, feste poscant sua dona Kalende,
Munus abest festis quod possim offerre Kalendis.
Siccine Castalius nobis exaruit humor?
Usque adeo ingenii nostri est exhausta facultas,
Immunem ut videat redeuntis janitor anni?
Quod nusquam est, potius nova per vestigia quæram.

Ecce autem partes dum sese versat in omnes
Invenit mea Musa NIHIL , ne despice munus.
Nam NIHIL est gemmis, NIHIL est pretiosius auro.
Huc animum, huc igitur vultus adverte benignos
Res nova narratur quæ nulli audita priorum,
Ausonii et Graii dixerunt cætera vates,
Ausoniæ indictum NIHIL est Græcæque Camænæ.

E cælo quacunque Ceres sua prospicit arva,
Aut genitor liquidis orbem complectitur ulnis
Oceanus, NIHIL interitus et originis expers.
Immortale NIHIL, NIHIL omni parte beatum.
Quod si hinc majestas et vis divina probatur,
Num quid honore dellm, num quid dignabimus aris ?
Conspectu lucis NIHIL est jucundius almæ,
Vere NIHIL, NIHIL irriguo formosius horto,
Floridius pratis, Zephyri clementius aura;
In bello sanctam NIHIL est, Martisque tumultu:
Justum in pace NIHIL , NIHIL est in fædere tutum.

Felix cui NIHIL est, (fuerant hæc vota Tibullo)
Non timet insidias : fures, incendia temnit;
Solicitas sequitur nullo sub judice lites
Ille ipse invictis qui gubjicit omnia fatis
Zenonis sapiens, NIHIL admiratur et optat.
Socraticique gregis fuit ista scientia quondam,
Scire NIHIL, studio cui nunc incumbitur uni.
Nec quicquam in ludo mavult didicisse juventus,
Ad magnas quia ducit opes, et culmen honorum.
Nosce NIHIL , nosces fertur quod Pythagorea
Grano hærere fabæ, cui vox adjuncta negantis.
Multi Mercurio freti duce viscera terræ
Para liquefaciunt simul, et patrimonia miscent,
Arcano instantes operi, et carbonibus atris,
Qui tandem exhausti damnis, fractique labore,
Inveniunt atque inventum NIHIL usque requirunt.
Hoc dimetiri non ulla decempeda possit:
Nec numeret Libycæ numerum qui callet arens:
Et Phæbo ignotum NIHIL est, NIHIL altius astris.
Tuque, tibi licet eximium sit mentis acumen,
Omnem in paturam penetrans, et in abdita rerum,
Pace tua, Memmi, NIHIL ignorare videris.
Sole tamen NIELL est, & puro clarius igne.
Tango NIHIL , dices que NIHIL sine corpore tangi.
Cerne NIHIL, cerni dices NIHIL absque colore.
Surdum audit loquiturque NIHIL sine voce, volatque
Absque ope pennarum, et graditur sine cruribus ullis.
Absque loco motuque NIHIL per inane vagatur.
Humano generi utilius NIHIL arte medendi.
Ne rhombos, igitur, neu Thessala murmura tentet
Idalia vacuum trajectus arundine pectus, .
Neu legat Idæo Dictæum in vertice gramen.
Vulneribus sævi NIHIL auxiliatur amoris.
Vexerit et quemvis trans mestas portitor undas,
Ad saperos imo NIHIL hunc revocabit ab orco.
Inferni NIHIL inflectit præcordia regis.
Parcarumque colos, et inexorabile pensum.
Obruta Phlegrais campis Titania pubes
Fulmineo sensit NIHIL esse potentius ictu :
Porrigitur magni NIHIL extra monia mundi:
Diique NIHIL metuunt. Quid longo carmine plura
Commemorem? Virtute NIHIL præstantius ipsa,
Splendidius NIHIL est; NIHIL est Jove denique majus.
Sed tempus finem argutis imponere pugis:
Ne tibi si multa laudem mea carmina charta,
De NIHILO NIHILI pariant fastidia versus.

[merged small][ocr errors][merged small]

WENTWORTH DILLON, Earl of Roscommon, was the son of James Dillon and Elizabeth Wentworth, sister to the Earl of Strafford. He was born in Ireland during the lieutenancy of Strafford, who, being both his uncle and his godfather, gave him his own surname. His father, the third EarlofRoscommon, had been converted by Usher to the protestant religion; and when the popish rebellion broke out, Strafford thinking the family in great danger from the fury of the Irish, sent for his godson, and placed him at his own seat in Yorkshire, where he was instructed in Latin; which he learned so as to write it with purity and elegance, though he was never able to retain the rules of grammar.

Such is the account given by Mr. Fenton, from whose notes on Waller most of this account must be borrowed, though I know not whether all that he relates is certain. The instructor whom he assigns to Roscommon, is one Dr. Hall, by whom he cannot mean the famous Hall, then an old man and a bishop.

When the storm broke out upon Strafford, his house was a shelter no longer; and Dillon, by the advice of Usher, was sent to Caen, where the protestants had then an university, and continued his studies under Bochart.

Young Dillon, who was sent to study under Bochart, and who is represented as having already made great proficiency in literature, could not be more than nine years old. Strafford went to govern Ireland in 1633, and was put to death eight years afterwards. That he was sent to Caen is certain: that he was a great scholar may be doubted.

At Caen he is said to have had some preternatural intelligence of his father's death.

“The Lord Roscommon, being a boy of ten years of age, at Caen, in Normandy, one day was, as it were, madly extravagant in playing, leaping, getting over the tables, boards, &c. He was wont to be sober enough; they said,

God grant this bodes no ill-luck to him! In the heat of this extravagant fit he cries out, “My father is dead!' A fortnight after, news came from Ireland that his father was dead. This account I had from Mr. Knolles, who was his governor, and then with him — since secretary to the Earl of Strafford; and I have heard his Lordship's relations confirm the same.". AUBREY'S MISCELLANY.

The present age is very little inclined to favour any accounts of this kind, nor will the name of Aubrey much recommend it to credit; it ought not, however, to be omitted, because better evidence of a fact cannot easily be found than is here offered; and it must be by preserving such relations that we may at last judge how much they are to be regarded. If we stay to examine this at count, we shall see difficulties on both sides: here is the relation of a fact given by a man who had no interest to deceive, and who could not be deceived himself; and here is, on the other hand, a miracle which produces no effect; the order of nature is interrupted, to discover not a future but only a distant event, the knowledge of which is of no use to him to whom it is revealed. Between these difficulties what way shall be found? Is reason or testimony to be rejected? I believe what Osborne says of an appearance of sanctity may be applied to such impulses or anticipations as this: “Do not wholly slight them, because they may be true; but do not wholly trust them, beeause they

may be false.”

The state both of England and Ireland was at this time such, that he who was absent from either country had very little temptation to return; and therefore Roscommon, when he left Caen, travelled into Italy, and amused himself with its antiquities, and particularly with medals, in which he acquired uncommon skill. At the restoration, with the other friends of monarchy,

he came to England, was made captain of the band of pensioners, and learned so much of the dissoluteness of the court, that he addicted himself immoderately to gaming, by which he was engaged in frequent quarrels, and which undoubtedly brought upon him its usual concomitants, extravagance and distress.

After some time, a dispute about part of his estate forced him into Ireland, where he was made by the Duke of Ormond

captain of the guards, and met with an adventure thus related by Fenton:

“He was at Dublin as much as ever distempered with the same fatal affection for play, which engaged him in one adventure that well deserves to be related. As he returned to his lodgings from a gaming-table, he was attacked in the dark by three ruffians, who were employed to assassinate him. The Earl defended himself with so much resolution, that he dispatched one of the aggressors: whilst a gentleman, accidentally passing that way, interposed, and disarmed another: the third secured himself by fight. This generous assistant was a disbanded officer, of a good family and fair reputation; who, by what we call the partiality of fortune, to avoid censuring the iniquities of the times, wanted even a plain suit of clothes to make a decent appearance at the Castle. But his Lordship, on this occasion, presenting him to the Duke of Ormond, with great importunity prevailed with his Grace, that he might resign his post of captain of the guards to his friend; which for about three years the gentleman enjoyed, and, upon his death, the Duke returned the commission to his generous benefactor."

When he had finished his business, he returned to London: was made master of the horse to the Dutchess of York; and married the Lady Frances, daughter to the Earl of Burlington, and widow of Colonel Courteney,

He now busied his mind with literary projects, and formed the plan for a society for refining our language and fixing its standard; "in imitation," says Fenton,

6 of those learned and polite_societies with which he had been acquainted abroad.". In this design his friend Dryden is said to have assisted him.

The same design, it is well known, was revived by Dr. Swift in the ministry in Oxford; but it has never since been publicly mentioned, though at that time great expectations were formed by some of its establishment and its effects. Such à society might, perhaps, without much difficulty, be collected; but that it would produce what is expected from it may be doubted.

The Italian academy seems to have obtained its end. The language was refined, and so fixed that it has changed but little. The French academy thought that they refined their language, and doubtless thought rightly; but the event has

« PreviousContinue »