Enter Baptista, Katharina, Bianca, Gremio, and Hortensio. Lucentio and Tranio stand aside. Bap. Gentlemen, impórtune me no further, For how I firmly am resolv'd you know; That is, not to bestow my youngest daughter, Before I have a husband for the elder: If either of you both love Katharina, Because I know you well, and love you well, Leave shall you have to court her at your pleasure. Gre. To cart her rather: She's too rough for me: There, there, Hortensio, will you any wife? Kath. I pray you, sir, [To Bap.] is it your will To make a stalel of me amongst these mates? Hor. Mates, maid! how mean you that? no mates for you, Unless you were of gentler, milder mould. Kath. I'faith, sir, you shall never need to fear; I wis, it is not half way to her heart: But, if it were, doubt not her care should be To comb your noddle with a three-legg'd stool, And paint your face, and use you like a fool. Hor. From all such devils, good Lord, deliver us! Gre. And me too, good Lord! Tra. Hush, master! here is some good pastime toward; That wench is stark mad, or wonderful froward. Maids' mild behaviour and sobriety. Tra. Well said, master; mum! and gaze your fill. What I have said, -Bianca, get you in: (1) A bait or decoy. (2) Think. (3) Pet. My books, and instruments, shall be my company; On them to look, and practise by myself. Luc. Hark, Tranio! thou may'st hear Minerva [Aside. speak. Hor. Signior Baptista, will you be so strange? Sorry am I, that our good will effects Bianca's grief. Why, will you mew1 her up, Signior Baptista, for this fiend of hell, Bap. Gentlemen, content ye; I am resolv'd:Go in, Bianca. [Exit Bianca. And for I know, she taketh most delight Gre. You may go to the devil's dam; your gifts4 are so good, here is none will hold you. Their love is not so great, Hortensio, but we may blow our nails together, and fast it fairly out; our cake's dough on both sides. Farewell :-Yet, for the love I bear my sweet Bianca, if I can by any means light on a fit man, to teach her that wherein she delights, I will wish him to her father. Hor. So will I, signior Gremio: But a word, I pray. Though the nature of our quarrel yet never (1) Shut. (2) Recommend. (3) Knowing, learned. (4) Endowments. brook'd parle, know now, upon advice,1 it toucheth us both, that we may yet again have access to our fair mistress, and be happy rivals in Bianca's love, -to labour and effect one thing 'specially. Gre. What's that, I pray? Hor. Marry, sir, to get a husband for her sister. Gre. A husband! a devil. Hor. I say, a husband. Gre. I say, a devil: Think'st thou, Hortensio, though her father be very rich, any man is so very a fool to be married to hell? Hor. Tush, Gremio, though it pass your patience, and mine, to endure her loud alarums, why, man, there be good fellows in the world, an a man could light on them, would take her with all faults, and money enough. Gre. I cannot tell; but I had as lief take her dowry with this condition, -to be whipped at the high-cross every morning. Hor. 'Faith, as you say, there's small choice in rotten apples. But, come; since this bar in law makes us friends, it shall be so far forth friendly maintained,-till by helping Baptista's eldest daughter to a husband, we set his youngest free for a husband, and then have to't afresh.-Sweet Bianca!-Happy man be his dole!2 He that runs fastest, gets the ring. How say you, signior Gremio? Gre. I am agreed: and 'would I had given him the best horse in Padua to begin his wooing, that would thoroughly woo her, wed her, and bed her, and rid the house of her. Come on. [Exeunt Gremio and Hortensio. Tra. [Advancing.] I pray, sir, tell me,-Is it possible That love should of a sudden take such hold? (1) Consideration. (2) Gain or lot. I found the effect of love in idleness: Tra. Master, it is no time to chide you now; Luc. Gramercies, lad; go forward: this contents; The rest will comfort, for thy counsel's sound. Tra. Master, you look'd so longly2 on the maid, Perhaps you mark'd not what's the pith of all. Luc. O yes, I saw sweet beauty in her face, Such as the daughter of Agenor had, That made great Jove to humble him to her hand, When with his knees he kiss'd the Cretan strand. Tra. Saw you no more? mark'd you not, how her sister Tra. Nay, then, 'tis time to stir him from his trance. I pray, awake, sir; If you love the maid, stands : Her elder sister is so curst and shrewd, Because she shall not be annoy'd with suitors. (1) Driven out by chiding. (3) Europa. (2) Longingly. 1 Luc. Ah, Tranio, what a cruel father's he! But art thou not advis'd, he took some care Luc. I have it, Tranio. Master, for my hand, Both our inventions meet and jump in one. Luc. Tell me thine first. You will be schoolmaster, And undertake the teaching of the maid: Luc. It is: May it be done? Tra. Not possible; for who shall bear your part, Luc. Basta; content thee; for I have it full. Tra. So had you need. [They exchange habits. (For so your father charg'd me at our parting; Although, I think, 'twas in another sense ;) Luc. Tranio, be so, because Lucentio loves : (1) 'Tis enough. (2) Show, appearance. |