The Plays and Poems of William Shakspeare, Volume 1F. C. and J. Rivington, 1821 - Theater |
From inside the book
Results 1-5 of 16
Page 9
... Plautus , from whom he has taken the plot of one of his plays : he follows the Greek authors , and particularly Dares Phrygius , in another ( although I will not pretend to say in what language he read them ) . The modern Italian ...
... Plautus , from whom he has taken the plot of one of his plays : he follows the Greek authors , and particularly Dares Phrygius , in another ( although I will not pretend to say in what language he read them ) . The modern Italian ...
Page 66
... Plautus , Terence , never any of them writ a tragedy ; Eschylus , Euripides , Sophocles , and Seneca , never meddled with comedy : the sock and buskin were not worn by the same poet . " And yet , to show the uncertain state of Dryden's ...
... Plautus , Terence , never any of them writ a tragedy ; Eschylus , Euripides , Sophocles , and Seneca , never meddled with comedy : the sock and buskin were not worn by the same poet . " And yet , to show the uncertain state of Dryden's ...
Page 85
... Plautus ; from the only play of Plautus which was then in English . What can be more probable , than that he who copied that , would have copied more ; but that those which were not translated were inacces- sible ? Whether he knew the ...
... Plautus ; from the only play of Plautus which was then in English . What can be more probable , than that he who copied that , would have copied more ; but that those which were not translated were inacces- sible ? Whether he knew the ...
Page 155
... Plautus is most cer- tainly the original : yet the poet went not to the Latin for it ; but took up with an English Menęchmi , put out by one W. W. in 1595 , quarto . This translation , -in which the writer professes to have us'd some ...
... Plautus is most cer- tainly the original : yet the poet went not to the Latin for it ; but took up with an English Menęchmi , put out by one W. W. in 1595 , quarto . This translation , -in which the writer professes to have us'd some ...
Page 315
... Plautus , which he only re - touched and polished ; and this is undoubtedly the case with our author likewise . The revival of this performance , which Ben Jonson calls stale and mouldy , was probably his earliest attempt in the drama ...
... Plautus , which he only re - touched and polished ; and this is undoubtedly the case with our author likewise . The revival of this performance , which Ben Jonson calls stale and mouldy , was probably his earliest attempt in the drama ...
Contents
10 | |
12 | |
83 | |
106 | |
121 | |
129 | |
153 | |
168 | |
241 | |
271 | |
272 | |
297 | |
298 | |
321 | |
347 | |
353 | |
174 | |
203 | |
212 | |
228 | |
372 | |
449 | |
557 | |
581 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
acquaintance admirers ancient appears beauties Ben Jonson Cęsar censure character collation comedy conjecture corrected corrupted criticism death drama dramatick editor emendation English engraving errors exhibited faults favour genius gentleman give Greek Hamlet hath honour ignorance imitation John Jonson judgment Julius Cęsar King Henry King Lear labour language late Latin learning letter likewise Lond Love's Labour's Lost Lover's Melancholy Macbeth Malone meaning Merchant of Venice nature never notes obscure observed old copies omitted opinion original passage perhaps pieces players plays poem poet poet's Pope portrait praise preface present printed publick published quarto reader reason remarks Romeo and Juliet says scene second folio Shak Shakspeare Shakspeare's stage Steevens supposed theatre Theobald thing thou thought tion Titus Andronicus tragedy translation Troilus and Cressida truth verse volume Warburton Winter's Tale words writer written