Page images
PDF
EPUB

versehenen Schriften von den eigenen Verlagsartikeln unterscheiden wollte. Nachdem jedoch zu Anfang 1866 der Vertrag rückgängig gemacht worden war, hat man das Signet Nr. 24 durch das vierte (Nr. 25), welches gegenwärtig allein noch im Gebrauch ist, ersetzt. S. O. Beeton's Books. London. kl. 8°. 1 Bl. 16 S.

Nr. 26. Die Buchhandlung von Longman & Co. in London (39 Paternoster Row), von Thomas Longman 1724 gegründet; seit 1794 im Besitze der Firma von Longman & Rees, seit 1804 von Longman, Hurst, Rees & Orme, seit 1824 von Longman, Hurst, Rees, Orme, Brown & Green, gegenwärtig von Longman, Green, Reader & Dyer. Das Signet findet sich fast ausschliesslich und mit nur wenigen Ausnahmen auf den Katalogen benutzt.

[graphic]

Nr. 26.

Messrs. Longman & Co.'s Quarterly List of Announcements and Works recently published. London. 8°.

Catalogue of School-Books and Educational Works: comprising Classified Lists of various Works Published by Messrs. Longmans and Co. in the usual branches of Classical and English General Educational Literature. Corrected to January 1866. London. 1866. kl. 4°. 1 Bl. 86 S.

Nr. 27. Die Buchhandlung von Macmillan & Co. in London und Cambridge, 1843 von Daniel und Alexander Macmillan in Cambridge gegründet. Nachdem Daniel 1857 gestorben war, hatte Alexander das Cambridger Geschäft allein übernommen, und dazu noch 1858 ein Zweiggeschäft in London (16 Bedford Street, Covent Garden) eröffnet, welches letztere jedoch, als am Centralplatze des Englischen Buchhandels befindlich, gegenwärtig zum Hauptgeschäfte erhoben ist, und von wo aus das Cambridger Geschäft geleitet wird. Das Signet ist seit 1862 in Gebrauch gekommen; zuerst bei der,,Golden Treasury Series", wo es in der ursprünglichen, von der gegenwärtigen nur wenig unterschiedenen Gestalt blos als Stempel auf den Leinwanddecken Anwendung gefunden hat. In den neueren Bänden dieser,,Series", sowie in fast allen seit 1862 erschienenen Verlagsartikeln findet sich das Signet in der gegenwärtig angenommenen Gestalt entweder auf dem Titelblatte selbst, oder dem diesem gegenüberstehenden leeren Blatte angebracht.

[graphic]

Nr. 27.

Macmillan & Co.'s List of Publications. (London. 1865.) kl. 8°. 28 S.

Nr. 28. Die Buchhandlung von Edward Moxon & Co. in London (Dover Street), von Edward Moxon aus Wakefield, Yorkshire, 1828 in New Bond Street gegründet und von dort einige Jahre später nach Dover Street übergesiedelt. Nach dem Tode des Gründers, 1858 wurde das Geschäft zu Gunsten seines Sohnes, der dem Vater in seinem Berufe zu folgen bestimmt war, von den Erben bis 1863 fortgeführt, dann aber, weil der Sohn auswanderte, verkauft, die alte Firma jedoch von dem Käufer beibehalten. Von Letzterem ist auch

[graphic]

Nr. 28.

das Signet seit 1864 in Gebrauch genommen worden.

Nr. 29-32. Die Buchhandlung von William Pickering in London, von William Pickering 1820 gegründet und nach dessen

[merged small][merged small][merged small][subsumed][merged small][subsumed][subsumed][merged small][merged small][merged small][subsumed][subsumed][merged small][merged small][merged small][graphic][graphic][subsumed]

Tode von seinem Sohne Basil Montagu Pickering, dem gegenwärtigen alleinigen Besitzer, übernommen. Die Einführung eines Geschäftssignetes datirt von dem Beginne der Veröffentlichung einer Reihe der besten Englischen Schriftsteller nach dem Muster der Aldinischen Ausgaben der alten Classiker. Letzterer Umstand war Veranlassung, dass für das neue Signet das alte des Aldus Manutius, mit Hinzufügung der Worte,,Aldi Discip. Anglus", adoptirt wurde. Das Signet ist in vier verschiedenen Formen in Anwendung.

Nr. 33. Die Buchhandlung von George Routledge & Co. in London, von George Routledge 1836 in Ryder's Court, Leicester Square, gegründet, aber schon 1845 wegen Beschränktheit der dortigen Räumlichkeiten, die für das schnell anwachsende Geschäft nicht mehr ausreichend gewesen waren, nach 36 Soho Square verlegt. In Verbindung mit seinem Schwager William Warne, der 1848 als Theilhaber des Geschäftes aufgenommen wurde, begann Routledge den Verlag der berühmten ,,Railway Library", die jetzt bereits 400 Bände zählt. Nachdem 1851 auch ein zweiter Schwager Frederik Warne als Theilhaber in das Geschäft mit eingetreten war, wurde dasselbe nach Farringdon Street übergesiedelt. Mit dem Eintritte noch eines Theilhabers, Robert W. Routledge des Sohnes, wurde 1858 für das Geschäft die Firma ,,Routledge, Warne and Routledge" angenommen, welche indessen wegen des im Jahre darauf erfolgten Todes von William Warne, und weil auch Frederik Warne 1865 wegen Begründung eines eigenen neuen Geschäfkeinen tes aus der Handlung austrat, Anstatt Frederik langen Bestand hatte. Warne trat Edmund Routledge mit in das Geschäft, bei welcher Gelegenheit die Firma in ,,George Routledge and Sons" abgeändert, und auf Anlass dieser Abänderung das Geschäftssignet eingeführt wurde. Um Eisenbahnbauten willen musste das Geschäft nochmals, und zwar nach Broadway, Ludgate Hill, verlegt werden. Ein Zweiggeschäft besteht in New York (129, Grand Street). George Routledge, and Sons' Wholesale Catalogue of New and Popular Works. London. December 1865. 8°. 92 S.

[graphic]

Nr. 34. Die Buchhandlung von Frederik
Warne in London (Bedford Street, Covent Gar-
den), von dem Besitzer Fred. Warne 1865 ge-
Das Signet ist gleichzeitig mit der
gründet.
Begründung des Geschäftes in Gebrauch genom-
men worden.

Nr. 33.

[graphic]

Nr. 34.

Nr. 35. Die Buchhandlung von Trübner & Co. in London (60 Pternoster Row), von Weley & Putnam 1837 gegründet. Im

[graphic][merged small][merged small][merged small][merged small]
[ocr errors]

J. 1851 trat Nicolas Trübner mit in das Geschäft, und ist seit
März 1865 alleiniger Besitzer desselben.

[ocr errors]
[ocr errors]

Nr. 36. Die Buchhandlung von Williams & Norgate in London (14, Henrietta Street, Covent Garden) mit Zweiggeschäft in Edinburgh (20, South Frederik Street) von Sydney Williams und Frederik Norgate 1843 gegründet. Seit 1864 ist, nach dem Austritte Fr. Norgate's aus dem Geschäfte, S. Williams alleiniger Besitzer desselben. Das Signet mit dem vom berühmten Italienischen Mathematiker entlehnten Motto,,E pur si muove" wurde 1857 bei Eröffnung des theologischen Verlages eingeführt und wird in zwei verschiedenen Grössen benutzt.

[graphic]

Nr. 36.

A Catalogue of Williams
July 1863. 8°. 23 S.

and Norgate's Publications. London.

[436.] Neueste Beiträge zur Faustlitteratur*). Einladungsschrift zu den öffentlichen Schulprüfungen im Herzoglichen Francisceum zu Zerbst am 21. und 22. März 1866. Zerbst, gedr. bei Römer & Sitzenstock, 1866. 4. Enth., ausser dem Jahresbericht der Schule: Ueber die Faustsage. Oberlehrer Dr. Kühne. II. Theil. 1 Bl. 37 S.

Ueber den I. Theil s. Anz. J. 1860. Nr. 610.

Vom

*) Fortsetzung von Anz. J. 1865. Nr 164. Aus J. M. Lappenberg's handschriftlichem Nachlasse hat sich unter den Zusätzen zu dessen Werke,,Zur Geschichte der Buchdruckerkunst in Hamburg am 24. Juni 1840. (Hamburg, Meissner. 1840. 4°.)" S. 103 u. 104 folgende auf die Faustlitteratur bezügliche Bemerkung vorgefunden:,,Wir müssen wiederholt darauf aufmerksam machen, dass die Angabe von einer Hamburger Ausgabe des Faust v. J. 1600 auf einer Verwechslung mit der von uns verzeichneten v. J. 1599 in drei Bänden beruht. Hiernach ist

* Faust, opéra en cinq actes; par Jules Barbier et Michel Carré, musique de Ch. Gounod. Nouvelle édition. Paris, Lévy frères. 1865. gr. 18. 72 S. Pr. 1 Fr.

Théâtre - Lyrique. Première représentation le 19 mars 1865. Le Faust de Goethe, seule traduction complète; précédée d'un essai sur Goethe, accompagnée de notes, et de commentaires, et suivie d'une étude sur la mystique du poëme, par Henri Blaze. XI. Édition. Paris, Charpentier. 1866. gr. 18. 563 S. Pr. 3 Fr. 50 c.

Gehört zur,,Bibliothèque Charpentier“.

* Fausto. Poema escrito en aleman por J. W. Goethe. Traduccion completa al castellano, hecha en presencia de las mejores ediciones de esta obra inmortal, por una Sociedad literaria. Edicion económica ilustrada con 4 hermosos grabados, copia fiel de los de las ediciones alemanas, y enriquecida con notas de los mas reputados comentadores y traductores de Goethe. Barcelona, Oliveres; Madrid, Duran. 1865. gr. 8. IV, 292 S. mit 4 Taf. Pr. 14 Rs.

[merged small][ocr errors][merged small]

* Göthe, Faust. Forditotta Nagy István. (Göthe's Faust übersetzt von St. Nagy.) Pest, Lauffer. 1865. kl. 8. LVIII, 308 S. Pr. 2 Fl.

[ocr errors]

*

בן אבוים שיר על משובת היי אלישע בן אבויה אשר חלך בנפלאות ממנו בהקרי לבו ויתמכר לשאול ולשטן המשחית מאת מאיר חלוי לעטעריס . עם Goethes בן-אבויה :.A. u. d. Tit מבוא והערות שונות

Faust. Eine Tragödie in einer Hebräischen Umdichtung von Dr. Max Letteris. Nebst erläuternden Anmerkungen. Wien,

Peter's Literatur der Faustsage, II. Aufl. S. 14, zu berichtigen, dessen Irrthum auch Petzholdt zur Peter'schen Faustliteratur übersehen hat. Die Hamburger Ausgabe ist mit richtiger Angabe des Jahres abgedruckt in Scheible's Kloster Bd. II. S. 275 f. Ueber eine angebliche Ausgabe des Widmann'schen Buches, Hamburg 1594 in 4, ist nichts aufzufinden. Zu dem Buche,,Von D. Johann Fausten Schwartzkünstler eine erschrecklich Geschicht. Reimenweise. 1588" können wir hinzufügen, dass es nach dem Titel 1587 (ohne Ort- und Druckerangabe) erschienen ist, während am Schlusse steht: ,,Getruckt zu Tübingen, bey Alexander Hock, im Jar MDLXXXVIII". Diese Ausgabe ist nach dem einzigen bekannten Exemplare der Königlichen Bibliothek zu Kopenhagen im J. 1846 abgedruckt in Scheible's Kloster Bd. XI. Das prosaische Original (das "Vorige Exemplar"), was nach dieser Tübinger gereimten Ausgabe veranstaltet ist, ist erschienen zu Frankfurt a. M. durch Johan Spiess 1587 und 1588 in 8. Von dieser ersten Ausgabe ist kürzlich ein Exemplar auf der Stuttgarter Hofbibliothek aufgefunden (s. Peter a. a. O. S. 11), später auch zu Ulm, nach welchem Exemplar Scheible a. a. O. Bd. II. S. 833 einen Abdruck gegeben hat."

Dr. F. L. Hoffmann.

« PreviousContinue »