Page images
PDF
EPUB

When the domicile of the registrant is situated outside of France. the registration is effected, under penalty of nullity, at the office of the council of prud'hommes of the Department of the Seine.

The declaration of each registration is transcribed upon the register with the date, hour of registration, and a serial number; a certificate of registration reciting these particulars is sent to the registrant.

The deposit consists of, under penalty of nullity, two identical copies of a specimen or representation of the object claimed, with an explanatory memorandum, if the registrant believes same necessary, the whole contained in a box hermetically sealed and upon which are placed the seal and signature of the registrant, and also the seal and visé of the secretary or court clerk, in such a manner that it can not be opened without making these certifications disappear. The same deposit may include from 1 to 100 designs or models, which should be numbered consecutively. Designs or models not numbered, or bearing duplicate numbers or numbers above 100 shall not be considered as validly registered in respect of this present law.

ART. 6. The box deposited may remain at the secretariate or at the office of the clerk of the court during a maximum period of five years; as long as it is left there the deposit of the objects which it contains remains secret.

The registrant and his assigns can always, from the beginning and during the course of the said period, require the publicity of the deposit, either in regard to all the objects contained in the box or only in regard to one or more of them.

The registrant, or his assigns, when they wish to oppose the registration by a third party, should require the opening of the sealed box, extracting the article or articles in regard to which they intend to institute judicial proceedings, and demand the publicity of the registration in connection with said objects.

When the publicity of the registration of a design or model is required by the registrant or his assigns, the box deposited is sent to the national office, which proceeds to open the said box, removes the two copies of the design or model, proves the identity of the two copies, has reproduced by a photographic process that one of the two which is intended to be delivered to the courts, if there is reason to do so, while the other copy remains at the office, where it shall be delivered under the conditions laid down by the regulation provided in Article 15 below.

The other objects contained in the box, and for which publicity is not required, shall be sent back under seal, closed, with certification in proof.

A proof of the reproduction of the design or model made public, with a copy of the description and the necessary explanations for

completing the said reproduction, is placed at the disposition of the public at the national office.

Proofs, also bearing a copy of the explanatory notes and of the declaration of the registration, shall be delivered, upon payment of a fee, to the registrant who makes a request therefor, or to his assigns; also to any party engaged in a legal dispute relative to the design or model.

ART. 7. The total duration of the protection granted by the present law to a registered design or model is, under the reserve and the conditions hereafter indicated, 50 years, counting from the date of the registration.

At the expiration of the first five-year period, during which the deposit may remain at the secretariate or at the office of the clerk of the court, the box containing under seal the objects for the registration of which publicity has not, before this term, been required, is restored to the applicant upon his request.

If he wishes to maintain his registration, either in regard to all the objects contained in the box, or only in regard to one or more of them, the registrant must, before the expiration of the said five years, require the maintenance of this registration, either with the publicity provided for in paragraph 4 of Article 6, or under the secret form, for each of the said objects.

The sealed box is sent to the national office, which proceeds to open. it, and extracts therefrom the objects for which the maintenance of registration has been applied for; it gives to each of them for which -it has been required the publicity provided for in paragraphs 4 and 6 of Article 6, places under a closed and sealed envelope with a certification in proof the two copies of each of them for which the maintenance of the secret has been required, and leaves the other objects in the box newly closed and sealed, as is prescribed in paragraph 5 of Article 6, with a view to the restitution which may be claimed by virtue of paragraph 2 of the present article.

The registration thus maintained at the national office, whether with publicity or under cover, expires 25 years after the date of its registration at the secretariate or at the office of the clerk of the court, if before the expiration of the said term the registrant has not applied for its prolongation. for a new period of 25 years.

At the commencement of this new period the deposit kept, under secret form, at the national office receives, in charge of the latter, the publicity provided for in paragraphs 4 and 6 of Article 6, if it has not already been applied for during the course of the second period. ART. 8. At the time when the registrations are effected there is. paid to the secretariate of the council or to the clerk of the court an indemnity of 3 francs 95 for the registration, plus 5 centimes for the object deposited. There are included in the said indemnity the

allowance provided for by Article 58 of the law of March 29, 1907. and the cost of the stamp.

When, either during or at the end of the first period, the publicity of the registration is required, a fee of 30 francs is to be paid for each of the objects which, upon request by the registrant, are withdrawn from the sealed box, and preserved, publicly, by the national office, in accordance with the provisions of paragraph 4 of Article 6; there is a fee of 5 francs for each of the objects which the office, upon the request of the registrant, retains in deposit under the secret form. The prolongation of a registration, at the expiration of the first 25 years, is subject to the payment of a new fee, the amount of which is 50 francs, for each of the objects which remain protected if the registration has been rendered public, and 75 francs if up to that time it has remained secret.

ART. 9. When the publicity of a registration or its maintenance, with or without publicity, has not been applied for before the prescribed term of five years and when at the expiration of this term the sealed box has not been claimed, the seals are broken and the objects contained in the box are transmitted to the establishments which are, for this purpose, designated by decree.

There are also sent to the said establishments, after 25 years, the objects for which no prolongation of the registration has been requested; after 50 years, those the registration of which has been prolonged.

The objects which the establishments above indicated judge worthy of preservation shall be exhibited or communicated to the public; on each of them shall be mentioned the name, first name, title and domicile of the registrant, as well as the date of the registration. Inscriptions shall indicate to the public that these particulars are given to interested parties to invite them and to aid them to ascertain if the exclusive right of reproducing such of these objects as constitute designs or sculpture, in the purely technical sense of these words, is still guaranteed by the law of July 19-24, 1793, modified by the law of March 11, 1902.

ART. 10. Every offense knowingly committed against the rights guaranteed by this law is punished by a fine of from 25 to 2,000 francs.

In case of a repetition of the offense, or if the offender is a person having worked for the injured party, there is, in addition, a sentence of imprisonment of from one month to six months.

There is a repetition of the offense when a first sentence has been pronounced against the accused for one of the offenses named in the present law within the five years preceding.

The guilty parties may, in addition, be deprived, during a period which shall not exceed five years, of the right of suffrage and of

eligibility for the courts and chambers of commerce, also for the council of prud'hommes.

ART. 11. Acts prior to the registration do not furnish grounds for any action based upon this law.

Acts subsequent to the registration, but prior to its publicity, do not furnish any ground of action, even civil, except the charge by the party injured establishing the bad faith of the accused.

No action, penal or civil, can be brought by virtue of the same article before the registration has been rendered public.

When the acts are subsequent to the publicity of the registration, their authors can plead their good faith as a defense, but only upon condition of producing the proof of same.

Confiscation for the benefit of the injured party of the articles offending against the rights guaranteed by the present law is pronounced even in case of acquittal.

The court, in case of a sentence of guilty, may, in addition, order the confiscation of the instruments having specially served for the manufacture of the articles offending.

ART. 12. Upon a simple request, and upon producing the certificate of registration and a receipt for the fees prescribed in Article 8, and by virtue of an order issued by the president of the civil court of the locality where the operations have taken place, the injured party may cause any court officer to make a detailed description, with or without seizure, of the infringing articles or instruments.

The president has the authority to authorize the petitioner to call for the assistance of a police officer or of the justice of the peace of the canton, and to require security of the petitioner, which he is obliged to pay before proceeding to the operation; this security is always required of a foreigner who makes a demand for seizure.

A copy of the order and the document proving the deposit of security is left with the persons in whose possession are the articles described, under penalty of nullity and of damages against the court officer.

Upon failure of the petitioner to bring suit, either civil or criminal, within the term of 15 days, besides one day per 5 myriamètres of the distance between the place where are found the articles listed or seized and the domicile of the prosecuting party, the description or seizure is null under the common law, without prejudice to the right of damages.

ART. 13. The benefit of the present law applies to those designs and models the authors of which or their assigns are French or domiciled in France, or have, in France, industrial or commercial establishments, or are by their nationalities, their domiciles, or their industrial or commercial establishments, inhabitants of a State which

guarantees reciprocity, by its interior legislation or its diplomatic conventions, to French designs and models.

ART. 14. The present law shall enter into force six months after its promulgation.

From that date on, prior registrations which are still valid after thet legislation which precedes, shall be subject to the provisions of the present law; registrations in perpetuity shall cease to be valid 50 years after its entry into force; registrations effected for five years or less may be renewed under the provisions prescribed by the present law, before the expiration of the term for which they have been effected.

Registrants and their assigns shall have the power to demand either the restitution or the opening and publicity of their prior registrations, under the conditions prescribed in paragraphs 2 and 3 of Article 7, with authority to have drawn up a duplicate of the registration.

ART. 15. Regulations of public administration shall prescribe the material, the dimensions, the weight, the method of closing the box to be deposited, the form of the declaration, the conditions for the opening and publicity of the deposit, the conditions under which shall be effected the restitution to the registrant after the first period, delivery of the copy intended for the courts, and its reurn to the national office, the fee in connection with the provisional measures prescribed by paragraph 3 of Article 11, and all other provisions necessary to the execution of the present law.

The fees prescribed by the present law, with the exception of the indemnity mentioned in paragraph 1 of Article 8, shall be collected by the Conservatoire National des Arts et Metiers for the benefit of the national office of industrial property.

ART. 16. Regulations of public administration shall determine the conditions under which the present law shall be applicable to Algeria and to the colonies.

ART. 17. Articles 15 to 19 of the law of March 18, 1806, and all other provisions relative to designs and trade models and conflicting with the present law are repealed.

The present law, discussed and adopted by the Senate and by the Chamber of Deputies, shall be executed as the law of the State. Done at Paris, July 14, 1909.

[blocks in formation]
« PreviousContinue »