La linguistique |
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
Common terms and phrases
actuelle allemand alphabet anciens appelle arabe assez aujourd'hui aurait auteurs avant avons basque branche c'est-à-dire caractères celtiques cent change classe commencement commune comparée composés compte conservé considérable consonnes côté croate d'ailleurs d'autres déclinaison dérivation dernier devant dialectes différents dire distinctes donne doute écrits effet également éléments époque éraniennes exemple façon famille flexion formation forme général génitif germaniques grammaire grec groupe gues idiomes importante jour l'alphabet l'ancien l'arabe l'est l'un langage langues indo-européennes langues sémitiques langues slaves latin lieu linguistique littéraire littérature ment mots moyen n'en nombre nord occupe origine parfois parlé particulière passé pays période perse personne phonétique place porte possède première présent presque primitif procédé prononcez propre qu'une question races racine rapport rapproche région relations reste rien russe sanskrit seconde sens serait serbe seule siècle sifflantes signe simple slaves sorte souvent suffixes suivant sujet syllabe système tion trouve verbe véritable vieille vieux voyelles zend
Popular passages
Page 340 - ... durent point se montrer toutes et partout les mêmes ; ici elles affectèrent plutôt la phonétique, là elles s'attaquèrent de préférence aux formes. De plus, il nous paraît singulièrement admissible que les modifications acceptées par une tribu durent parfois, souvent même, être à peu près de la même nature que les modifications acceptées par la tribu voisine. Plus les groupes se trouvaient distants, plus ils devaient être différenciés; en un...
Page 342 - Bien des hypothèses sont permises à ce sujet. En définitive, il n'ya ici qu'un fait, un seul fait bien avéré, auquel nous puissions nous en tenir : le fait de l'existence de cette langue commune indo-européenne, abstraction faite de toute question de race. Cela bien acquis, nous pouvons aborder notre sujet sans crainte de malentendus. Il ya une vingtaine d'années, l'on s'accordait assez généralement à donner pour patrie à la langue commune indo-européenne « le vaste plateau de l'Iran...
Page 199 - ... apporte un changement quelconque à la signification même du mot. Y at-il bien ici une véritable flexion, une flexion au sens vrai du mot, c'est-à-dire (comme nous l'avons vu plus haut) une modification interne de la racine? Le fait est possible; mais ce rapport n'est pas encore démontré. Quant au second procédé de la variation des voyelles, il constitue, à n'en pas douter, une véritable flexion.
Page 350 - Les anthropologistes français étaient généralement convenus que, la parole articulée distinguant seule radicalement l'homme des animaux, les précurseurs de l'homme ne devaient pas être désignés par le nom d'hommes, lorsqu'ils ne possédaient pas encore cet attribut. On comprend que ce n'est là qu'une affaire de mots, de convention. La seule chose importante, c'est de savoir si, chez cet être, qu'on l'appelle homme ou non, le langage a pris naissance sur un seul point, en une seule fois,...
Page 30 - ... n'est ni dans les muscles, ni dans les nerfs moteurs, ni dans les organes cérébraux moteurs, tels que les couches optiques ou les corps striés, que gît le phénomène essentiel du langage articulé. Si l'on n'avait rien de plus que ces organes, on ne parlerait pas.
Page 25 - ... sorte que, dans tous les pays, surtout dans ceux où l'homme cultive son intelligence, on voit un grand nombre d'individus abandonner peu à peu une partie ou la totalité de leurs croyances. Ce prétendu caractère humain que vous appelez la religiosité, a donc disparu chez eux? Les mettrez-vous au rang des brutes, ces hommes qui souvent se font remarquer par l'étendue de leur savoir, par la puissance de leur esprit? Et si vous dites qu'ils ont commencé par croire sous l'influence de la religiosité,...
Page 265 - Bourgogne ne sont donc point, comme on le croit communément, du français littéraire corrompu dans la bouche des paysans; ce sont les débris des anciens dialectes provinciaux que les événements politiques ont fait déchoir du rang de langues écrites à celui de patois.